NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Genesis 42:38

Context
42:38 But Jacob 1  replied, “My son will not go down there with you, for his brother is dead and he alone is left. 2  If an accident happens to him on the journey you have to make, then you will bring down my gray hair 3  in sorrow to the grave.” 4 

Genesis 48:7

Context
48:7 But as for me, when I was returning from Paddan, Rachel died – to my sorrow 5  – in the land of Canaan. It happened along the way, some distance from Ephrath. So I buried her there on the way to Ephrath” (that is, Bethlehem). 6 

1 tn Heb “he”; the referent (Jacob) has been specified in the translation for clarity.

2 sn The expression he alone is left meant that (so far as Jacob knew) Benjamin was the only surviving child of his mother Rachel.

3 sn The expression bring down my gray hair is figurative, using a part for the whole – they would put Jacob in the grave. But the gray head signifies a long life of worry and trouble.

4 tn Heb “to Sheol,” the dwelling place of the dead.

5 tn Heb “upon me, against me,” which might mean something like “to my sorrow.”

6 map For location see Map5 B1; Map7 E2; Map8 E2; Map10 B4.



TIP #15: To dig deeper, please read related articles at bible.org (via Articles Tab). [ALL]
created in 0.09 seconds
powered by bible.org