NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Genesis 4:17

Context
The Beginning of Civilization

4:17 Cain had marital relations 1  with his wife, and she became pregnant 2  and gave birth to Enoch. Cain was building a city, and he named the city after 3  his son Enoch.

Genesis 14:17

Context

14:17 After Abram 4  returned from defeating Kedorlaomer and the kings who were with him, the king of Sodom went out to meet Abram 5  in the Valley of Shaveh (known as the King’s Valley). 6 

Genesis 15:1

Context
The Cutting of the Covenant

15:1 After these things the word of the Lord came to Abram in a vision: “Fear not, Abram! I am your shield 7  and the one who will reward you in great abundance.” 8 

Genesis 17:8

Context
17:8 I will give the whole land of Canaan – the land where you are now residing 9  – to you and your descendants after you as a permanent 10  possession. I will be their God.”

Genesis 17:19

Context

17:19 God said, “No, Sarah your wife is going to bear you a son, and you will name him Isaac. 11  I will confirm my covenant with him as a perpetual 12  covenant for his descendants after him.

Genesis 24:22

Context

24:22 After the camels had finished drinking, the man took out a gold nose ring weighing a beka 13  and two gold bracelets weighing ten shekels 14  and gave them to her. 15 

Genesis 24:54

Context
24:54 After this, he and the men who were with him ate a meal and stayed there overnight. 16 

When they got up in the morning, he said, “Let me leave now so I can return to my master.” 17 

Genesis 24:67

Context
24:67 Then Isaac brought Rebekah 18  into his mother Sarah’s tent. He took her 19  as his wife and loved her. 20  So Isaac was comforted after his mother’s death. 21 

Genesis 26:18

Context
26:18 Isaac reopened 22  the wells that had been dug 23  back in the days of his father Abraham, for the Philistines had stopped them up 24  after Abraham died. Isaac 25  gave these wells 26  the same names his father had given them. 27 

Genesis 31:36

Context

31:36 Jacob became angry 28  and argued with Laban. “What did I do wrong?” he demanded of Laban. 29  “What sin of mine prompted you to chase after me in hot pursuit? 30 

Genesis 32:20

Context
32:20 You must also say, ‘In fact your servant Jacob is behind us.’” 31  Jacob thought, 32  “I will first appease him 33  by sending a gift ahead of me. 34  After that I will meet him. 35  Perhaps he will accept me.” 36 

Genesis 37:17

Context
37:17 The man said, “They left this area, 37  for I heard them say, ‘Let’s go to Dothan.’” So Joseph went after his brothers and found them at Dothan.

Genesis 37:27

Context
37:27 Come, let’s sell him to the Ishmaelites, but let’s not lay a hand on him, 38  for after all, he is our brother, our own flesh.” His brothers agreed. 39 

Genesis 38:24

Context

38:24 After three months Judah was told, 40  “Your daughter-in-law Tamar has turned to prostitution, 41  and as a result she has become pregnant.” 42  Judah said, “Bring her out and let her be burned!”

Genesis 41:19

Context
41:19 Then 43  seven other cows came up after them; they were scrawny, very bad-looking, and lean. I had never seen such bad-looking cows 44  as these in all the land of Egypt!

Genesis 41:27

Context
41:27 The seven lean, bad-looking cows that came up after them represent seven years, as do the seven empty heads of grain burned with the east wind. They represent 45  seven years of famine.

1 tn Heb “knew,” a frequent euphemism for sexual relations.

2 tn Or “she conceived.”

3 tn Heb “according to the name of.”

4 tn Heb “he”; the referent (Abram) has been specified in the translation for clarity.

5 tn Heb “him”; the referent (Abram) has been specified in the translation for clarity.

6 sn The King’s Valley is possibly a reference to what came to be known later as the Kidron Valley.

7 sn The noun “shield” recalls the words of Melchizedek in 14:20. If God is the shield, then God will deliver. Abram need not fear reprisals from those he has fought.

8 tn Heb “your reward [in] great abundance.” When the phrase הַרְבּה מְאֹדֵ (harbeh mÿod) follows a noun it invariably modifies the noun and carries the nuance “very great” or “in great abundance.” (See its use in Gen 41:49; Deut 3:5; Josh 22:8; 2 Sam 8:8; 12:2; 1 Kgs 4:29; 10:10-11; 2 Chr 14:13; 32:27; Jer 40:12.) Here the noun “reward” is in apposition to “shield” and refers by metonymy to God as the source of the reward. Some translate here “your reward will be very great” (cf. NASB, NRSV), taking the statement as an independent clause and understanding the Hiphil infinitive absolute as a substitute for a finite verb. However, the construction הַרְבּה מְאֹדֵ is never used this way elsewhere, where it either modifies a noun (see the texts listed above) or serves as an adverb in relation to a finite verb (see Josh 13:1; 1 Sam 26:21; 2 Sam 12:30; 2 Kgs 21:16; 1 Chr 20:2; Neh 2:2).

sn Abram has just rejected all the spoils of war, and the Lord promises to reward him in great abundance. In walking by faith and living with integrity he cannot lose.

9 tn The verbal root is גּוּר (gur, “to sojourn, to reside temporarily,” i.e., as a resident alien). It is the land in which Abram resides, but does not yet possess as his very own.

10 tn Or “as an eternal.”

11 tn Heb “will call his name Isaac.” The name means “he laughs,” or perhaps “may he laugh” (see the note on the word “laughed” in v. 17).

12 tn Or “as an eternal.”

13 sn A beka weighed about 5-6 grams (0.2 ounce).

14 sn A shekel weighed about 11.5 grams (0.4 ounce) although weights varied locally, so these bracelets weighed about 4 ounces (115 grams).

15 tn The words “and gave them to her” are not in the Hebrew text, but are implied.

16 tn Heb “And they ate and drank, he and the men who [were] with him and they spent the night.”

17 tn Heb “Send me away to my master.”

18 tn Heb “her”; the referent has been specified here in the translation for clarity.

19 tn Heb “Rebekah”; here the proper name was replaced by the pronoun (“her”) in the translation for stylistic reasons.

20 tn Heb “and he took Rebekah and she became his wife and he loved her.”

21 tn Heb “after his mother.” This must refer to Sarah’s death.

22 tn Heb “he returned and dug,” meaning “he dug again” or “he reopened.”

23 tn Heb “that they dug.” Since the subject is indefinite, the verb is translated as passive.

24 tn Heb “and the Philistines had stopped them up.” This clause explains why Isaac had to reopen them.

25 tn Heb “and he”; the referent (Isaac) has been specified in the translation for clarity.

26 tn Heb “them”; the referent (the wells) has been specified in the translation for clarity.

27 tn Heb “called names to them according to the names that his father called them.”

28 tn Heb “it was hot to Jacob.” This idiom refers to anger.

29 tn Heb “and Jacob answered and said to Laban, ‘What is my sin?’” The proper name “Jacob” has been replaced by the pronoun (“he”) in the translation and the order of the introductory clause and direct discourse rearranged for stylistic reasons.

30 tn Heb “What is my sin that you have hotly pursued after me.” The Hebrew verb translated “pursue hotly” is used elsewhere of soldiers chasing defeated enemies (1 Sam 17:53).

31 tn Heb “and look, your servant Jacob [is] behind us.”

32 tn Heb “for he said.” The referent (Jacob) has been specified in the translation for clarity. The Hebrew word מַקֵל (maqel), traditionally represents Jacob’s thought or reasoning, and is therefore translated “thought.”

33 tn Heb “I will appease his face.” The cohortative here expresses Jacob’s resolve. In the Book of Leviticus the Hebrew verb translated “appease” has the idea of removing anger due to sin or guilt, a nuance that fits this passage very well. Jacob wanted to buy Esau off with a gift of more than five hundred and fifty animals.

34 tn Heb “with a gift going before me.”

35 tn Heb “I will see his face.”

36 tn Heb “Perhaps he will lift up my face.” In this context the idiom refers to acceptance.

37 tn Heb “they traveled from this place.”

38 tn Heb “let not our hand be upon him.”

39 tn Heb “listened.”

40 tn Heb “it was told to Judah, saying.”

41 tn Or “has been sexually promiscuous.” The verb may refer here to loose or promiscuous activity, not necessarily prostitution.

42 tn Heb “and also look, she is with child by prostitution.”

43 tn Heb “And look.”

44 tn The word “cows” is supplied here in the translation for stylistic reasons.

45 tn Heb “are.” Another option is to translate, “There will be seven years of famine.”



TIP #11: Use Fonts Page to download/install fonts if Greek or Hebrew texts look funny. [ALL]
created in 0.41 seconds
powered by bible.org