Genesis 34:2

Context34:2 When Shechem son of Hamor the Hivite, who ruled that area, saw her, he grabbed her, forced himself on her, 1 and sexually assaulted her. 2
Genesis 34:24-25
Context34:24 All the men who assembled at the city gate 3 agreed with 4 Hamor and his son Shechem. Every male who assembled at the city gate 5 was circumcised. 34:25 In three days, when they were still in pain, two of Jacob’s sons, Simeon and Levi, Dinah’s brothers, each took his sword 6 and went to the unsuspecting city 7 and slaughtered every male.
1 tn Heb “and he took her and lay with her.” The suffixed form following the verb appears to be the sign of the accusative instead of the preposition, but see BDB 1012 s.v. שָׁכַב.
2 tn The verb עָנָה (’anah) in the Piel stem can have various shades of meaning, depending on the context: “to defile; to mistreat; to violate; to rape; to shame; to afflict.” Here it means that Shechem violated or humiliated Dinah by raping her.
3 tn Heb “all those going out the gate of his city.”
4 tn Heb “listened to.”
5 tn Heb “all those going out the gate of his city.”
6 tn Heb “a man his sword.”
7 tn Heb “and they came upon the city, [which was] secure.” In this case “secure” means the city was caught unprepared and at peace, not expecting an attack.