NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Genesis 32:30

Context
32:30 So Jacob named the place Peniel, 1  explaining, 2  “Certainly 3  I have seen God face to face 4  and have survived.” 5 

Genesis 41:52

Context
41:52 He named the second child Ephraim, 6  saying, 7  “Certainly 8  God has made me fruitful in the land of my suffering.”

1 sn The name Peniel means “face of God.” Since Jacob saw God face to face here, the name is appropriate.

2 tn The word “explaining” is supplied in the translation for stylistic reasons.

3 tn Or “because.”

4 sn I have seen God face to face. See the note on the name “Peniel” earlier in the verse.

5 tn Heb “and my soul [= life] has been preserved.”

sn I have survived. It was commonly understood that no one could see God and live (Gen 48:16; Exod 19:21, 24:10; and Judg 6:11, 22). On the surface Jacob seems to be saying that he saw God and survived. But the statement may have a double meaning, in light of his prayer for deliverance in v. 11. Jacob recognizes that he has survived his encounter with God and that his safety has now been guaranteed.

6 sn The name Ephraim (אֶפְרַיִם, ’efrayim), a form of the Hebrew verb פָּרָה (parah), means “to bear fruit.” The theme of fruitfulness is connected with this line of the family from Rachel (30:2) on down (see Gen 49:22, Deut 33:13-17, and Hos 13:15). But there is some difficulty with the name “Ephraim” itself. It appears to be a dual, for which F. Delitzsch simply said it meant “double fruitfulness” (New Commentary on Genesis, 2:305). G. J. Spurrell suggested it was a diphthongal pronunciation of a name ending in -an or -am, often thought to be dual suffixes (Notes on the text of the book of Genesis, 334). Many, however, simply connect the name to the territory of Ephraim and interpret it to be “fertile land” (C. Fontinoy, “Les noms de lieux en -ayim dans la Bible,” UF 3 [1971]: 33-40). The dual would then be an old locative ending. There is no doubt that the name became attached to the land in which the tribe settled, and it is possible that is where the dual ending came from, but in this story it refers to Joseph’s God-given fruitfulness.

7 tn The word “saying” has been supplied in the translation for stylistic reasons.

8 tn Or “for.”



TIP #08: Use the Strong Number links to learn about the original Hebrew and Greek text. [ALL]
created in 0.08 seconds
powered by bible.org