NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Genesis 26:10-11

Context

26:10 Then Abimelech exclaimed, “What in the world have you done to us? 1  One of the men 2  might easily have had sexual relations with 3  your wife, and you would have brought guilt on us!” 26:11 So Abimelech commanded all the people, “Whoever touches 4  this man or his wife will surely be put to death.” 5 

1 tn Heb “What is this you have done to us?” The Hebrew demonstrative pronoun “this” adds emphasis: “What in the world have you done to us?” (R. J. Williams, Hebrew Syntax, 24, §118).

2 tn Heb “people.”

3 tn The Hebrew verb means “to lie down.” Here the expression “lie with” or “sleep with” is euphemistic for “have sexual relations with.”

4 tn Heb “strikes.” Here the verb has the nuance “to harm in any way.” It would include assaulting the woman or killing the man.

5 tn The use of the infinitive absolute before the imperfect makes the construction emphatic.



TIP #26: To open links on Discovery Box in a new window, use the right click. [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by bible.org