Genesis 24:5

Context24:5 The servant asked him, “What if the woman is not willing to come back with me 1 to this land? Must I then 2 take your son back to the land from which you came?”
Genesis 24:8
Context24:8 But if the woman is not willing to come back with you, 3 you will be free 4 from this oath of mine. But you must not take my son back there!”
1 tn Heb “to go after me.”
2 tn In the Hebrew text the construction is emphatic; the infinitive absolute precedes the imperfect. However, it is difficult to reflect this emphasis in an English translation.
3 tn Heb “ to go after you.”
4 sn You will be free. If the prospective bride was not willing to accompany the servant back to Canaan, the servant would be released from his oath to Abraham.