NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Genesis 18:3

Context

18:3 He said, “My lord, 1  if I have found favor in your sight, do not pass by and leave your servant. 2 

Genesis 24:17

Context
24:17 Abraham’s servant 3  ran to meet her and said, “Please give me a sip of water from your jug.”

Genesis 24:52

Context

24:52 When Abraham’s servant heard their words, he bowed down to the ground before the Lord.

Genesis 30:4

Context

30:4 So Rachel 4  gave him her servant Bilhah as a wife, and Jacob had marital relations with 5  her.

Genesis 30:9

Context

30:9 When Leah saw that she had stopped having children, she gave 6  her servant Zilpah to Jacob as a wife.

Genesis 43:28

Context
43:28 “Your servant our father is well,” they replied. “He is still alive.” They bowed down in humility. 7 

Genesis 44:27

Context

44:27 “Then your servant my father said to us, ‘You know that my wife gave me two sons. 8 

1 tc The MT has the form אֲדֹנָי (’adonay, “Master”) which is reserved for God. This may reflect later scribal activity. The scribes, knowing it was the Lord, may have put the proper pointing with the word instead of the more common אֲדֹנִי (’adoni, “my master”).

2 tn Heb “do not pass by from upon your servant.”

3 tn Heb “and the servant.” The word “Abraham’s” has been supplied in the translation for stylistic reasons.

4 tn Heb “and she”; the referent (Rachel) has been specified in the translation for clarity.

5 tn Heb “went in to.” The expression “went in to” in this context refers to sexual intercourse.

6 tn Heb “she took her servant Zilpah and gave her.” The verbs “took” and “gave” are treated as a hendiadys in the translation: “she gave.”

7 tn Heb “and they bowed low and they bowed down.” The use of synonyms here emphasizes the brothers’ humility.

8 tn Heb “that two sons my wife bore to me.”



TIP #25: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.10 seconds
powered by bible.org