NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Genesis 16:2

Context
16:2 So Sarai said to Abram, “Since 1  the Lord has prevented me from having children, have sexual relations with 2  my servant. Perhaps I can have a family by her.” 3  Abram did what 4  Sarai told him.

Genesis 16:5

Context
16:5 Then Sarai said to Abram, “You have brought this wrong on me! 5  I allowed my servant to have sexual relations with you, 6  but when she realized 7  that she was pregnant, she despised me. 8  May the Lord judge between you and me!” 9 

1 tn Heb “look.” The particle הִנֵּה (hinneh) introduces the foundational clause for the imperative to follow.

2 tn Heb “enter to.” The expression is a euphemism for sexual relations (also in v. 4).

sn The Hebrew expression translated have sexual relations with does not convey the intimacy of other expressions, such as “so and so knew his wife.” Sarai simply sees this as the social custom of having a child through a surrogate. For further discussion see C. F. Fensham, “The Son of a Handmaid in Northwest Semitic,” VT 19 (1969): 312-21.

3 tn Heb “perhaps I will be built from her.” Sarai hopes to have a family established through this surrogate mother.

4 tn Heb “listened to the voice of,” which is an idiom meaning “obeyed.”

sn Abram did what Sarai told him. This expression was first used in Gen 3:17 of Adam’s obeying his wife. In both cases the text highlights weak faith and how it jeopardized the plan of God.

5 tn Heb “my wrong is because of you.”

6 tn Heb “I placed my female servant in your bosom.”

7 tn Heb “saw.”

8 tn Heb “I was despised in her eyes.” The passive verb has been translated as active for stylistic reasons. Sarai was made to feel supplanted and worthless by Hagar the servant girl.

9 tn Heb “me and you.”

sn May the Lord judge between you and me. Sarai blamed Abram for Hagar’s attitude, not the pregnancy. Here she expects to be vindicated by the Lord who will prove Abram responsible. A colloquial rendering might be, “God will get you for this.” It may mean that she thought Abram had encouraged the servant girl in her elevated status.



TIP #01: Welcome to the NEXT Bible Web Interface and Study System!! [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org