Genesis 16:13
Context16:13 So Hagar named the Lord who spoke to her, “You are the God who sees me,” 1 for she said, “Here I have seen one who sees me!” 2
Genesis 24:31
Context24:31 Laban said to him, 3 “Come, you who are blessed by the Lord! 4 Why are you standing out here when I have prepared 5 the house and a place for the camels?”
Genesis 24:42
Context24:42 When I came to the spring today, I prayed, ‘O Lord, God of my master Abraham, if you have decided to make my journey successful, 6 may events unfold as follows: 7
1 tn Heb “God of my seeing.” The pronominal suffix may be understood either as objective (“who sees me,” as in the translation) or subjective (“whom I see”).
2 tn Heb “after one who sees me.”
sn For a discussion of Hagar’s exclamation, see T. Booij, “Hagar’s Words in Genesis 16:13b,” VT 30 (1980): 1-7.
3 tn Heb “and he said.” The referent (Laban) has been specified and the words “to him” supplied in the translation for clarity.
4 sn Laban’s obsession with wealth is apparent; to him it represents how one is blessed by the
5 tn The disjunctive clause is circumstantial.
6 tn Heb “if you are making successful my way on which I am going.”
7 tn The words “may events unfold as follows” are supplied in the translation for clarification and for stylistic reasons.