NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Genesis 14:16

Context
14:16 He retrieved all the stolen property. 1  He also brought back his nephew Lot and his possessions, as well as the women and the rest of 2  the people.

Genesis 20:14

Context

20:14 So Abimelech gave 3  sheep, cattle, and male and female servants to Abraham. He also gave his wife Sarah back to him.

Genesis 24:20

Context
24:20 She quickly emptied 4  her jug into the watering trough and ran back to the well to draw more water until she had drawn enough for all his camels.

Genesis 26:15

Context
26:15 So the Philistines took dirt and filled up 5  all the wells that his father’s servants had dug back in the days of his father Abraham.

Genesis 35:27

Context

35:27 So Jacob came back to his father Isaac in Mamre, 6  to Kiriath Arba 7  (that is, Hebron), where Abraham and Isaac had stayed. 8 

Genesis 42:19

Context
42:19 If you are honest men, leave one of your brothers confined here in prison 9  while the rest of you go 10  and take grain back for your hungry families. 11 

Genesis 43:12

Context
43:12 Take double the money with you; 12  you must take back 13  the money that was returned in the mouths of your sacks – perhaps it was an oversight.

Genesis 44:14

Context

44:14 So Judah and his brothers 14  came back to Joseph’s house. He was still there, 15  and they threw themselves to the ground before him.

Genesis 44:33-34

Context

44:33 “So now, please let your servant remain as my lord’s slave instead of the boy. As for the boy, let him go back with his brothers. 44:34 For how can I go back to my father if the boy is not with me? I couldn’t bear to see 16  my father’s pain.” 17 

Genesis 46:4

Context
46:4 I will go down with you to Egypt and I myself will certainly bring you back from there. 18  Joseph will close your eyes.” 19 

Genesis 48:21

Context

48:21 Then Israel said to Joseph, “I am about to die, but God will be with you 20  and will bring you back to the land of your fathers.

1 tn The word “stolen” is supplied in the translation for clarification.

2 tn The phrase “the rest of “ has been supplied in the translation for clarification.

3 tn Heb “took and gave.”

4 tn Heb “and she hurried and emptied.”

5 tn Heb “and the Philistines stopped them up and filled them with dirt.”

6 tn This is an adverbial accusative of location.

7 tn The name “Kiriath Arba” is in apposition to the preceding name, “Mamre.”

8 tn The Hebrew verb גּוּר (gur), traditionally rendered “to sojourn,” refers to temporary settlement without ownership rights.

9 tn Heb “bound in the house of your prison.”

10 tn The disjunctive clause is circumstantial-temporal.

11 tn Heb “[for] the hunger of your households.”

12 tn Heb “in your hand.”

13 tn Heb “take back in your hand.” The imperfect verbal form probably has an injunctive or obligatory force here, since Jacob is instructing his sons.

14 sn Judah and his brothers. The narrative is already beginning to bring Judah to the forefront.

15 tn The disjunctive clause here provides supplemental information.

16 tn The Hebrew text has “lest I see,” which expresses a negative purpose – “I cannot go up lest I see.”

17 tn Heb “the calamity which would find my father.”

18 tn Heb “and I, I will bring you up, also bringing up.” The independent personal pronoun before the first person imperfect verbal form draws attention to the speaker/subject, while the infinitive absolute after the imperfect strongly emphasizes the statement: “I myself will certainly bring you up.”

19 tn Heb “and Joseph will put his hand upon your eyes.” This is a promise of peaceful death in Egypt with Joseph present to close his eyes.

20 tn The pronouns translated “you,” “you,” and “your” in this verse are plural in the Hebrew text.



TIP #09: Tell your friends ... become a ministry partner ... use the NET Bible on your site. [ALL]
created in 0.28 seconds
powered by bible.org