Genesis 14:12
Context14:12 They also took Abram’s nephew 1 Lot and his possessions when 2 they left, for Lot 3 was living in Sodom. 4
Genesis 15:14
Context15:14 But I will execute judgment on the nation that they will serve. 5 Afterward they will come out with many possessions.
Genesis 43:28
Context43:28 “Your servant our father is well,” they replied. “He is still alive.” They bowed down in humility. 6
Genesis 44:13
Context44:13 They all tore their clothes! Then each man loaded his donkey, and they returned to the city.
1 tn Heb “Lot the son of his brother.”
2 tn Heb “and.”
3 tn Heb “he”; the referent (Lot) has been specified in the translation for clarity.
4 tn This disjunctive clause is circumstantial/causal, explaining that Lot was captured because he was living in Sodom at the time.
5 tn The participle דָּן (dan, from דִּין, din) is used here for the future: “I am judging” = “I will surely judge.” The judgment in this case will be condemnation and punishment. The translation “execute judgment on” implies that the judgment will certainly be carried out.
6 tn Heb “and they bowed low and they bowed down.” The use of synonyms here emphasizes the brothers’ humility.