Genesis 1:9
Context1:9 God said, “Let the water under the sky be gathered to one place 1 and let dry ground appear.” 2 It was so.
Genesis 1:20
Context1:20 God said, “Let the water swarm with swarms 3 of living creatures and let birds fly 4 above the earth across the expanse of the sky.”
Genesis 32:26
Context32:26 Then the man 5 said, “Let me go, for the dawn is breaking.” 6 “I will not let you go,” Jacob replied, 7 “unless you bless me.” 8
Genesis 44:33
Context44:33 “So now, please let your servant remain as my lord’s slave instead of the boy. As for the boy, let him go back with his brothers.
1 sn Let the water…be gathered to one place. In the beginning the water covered the whole earth; now the water was to be restricted to an area to form the ocean. The picture is one of the dry land as an island with the sea surrounding it. Again the sovereignty of God is revealed. Whereas the pagans saw the sea as a force to be reckoned with, God controls the boundaries of the sea. And in the judgment at the flood he will blur the boundaries so that chaos returns.
2 tn When the waters are collected to one place, dry land emerges above the surface of the receding water.
3 tn The Hebrew text again uses a cognate construction (“swarm with swarms”) to emphasize the abundant fertility. The idea of the verb is one of swift movement back and forth, literally swarming. This verb is used in Exod 1:7 to describe the rapid growth of the Israelite population in bondage.
4 tn The Hebrew text uses the Polel form of the verb instead of the simple Qal; it stresses a swarming flight again to underscore the abundant fruitfulness.
5 tn Heb “he”; the referent (the man) has been specified in the translation for clarity.
6 tn Heb “dawn has arisen.”
7 tn Heb “and he said, ‘I will not let you go.’” The referent of the pronoun “he” (Jacob) has been specified for clarity, and the order of the introductory clause and the direct discourse has been rearranged in the translation for stylistic reasons.
8 sn Jacob wrestled with a man thinking him to be a mere man, and on that basis was equal to the task. But when it had gone on long enough, the night visitor touched Jacob and crippled him. Jacob’s request for a blessing can only mean that he now knew that his opponent was supernatural. Contrary to many allegorical interpretations of the passage that make fighting equivalent to prayer, this passage shows that Jacob stopped fighting, and then asked for a blessing.