NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Galatians 3:17-18

Context
3:17 What I am saying is this: The law that came four hundred thirty years later does not cancel a covenant previously ratified by God, 1  so as to invalidate the promise. 3:18 For if the inheritance is based on the law, it is no longer based on the promise, but God graciously gave 2  it to Abraham through the promise.

Galatians 3:20

Context
3:20 Now an intermediary is not for one party alone, but God is one. 3 

Galatians 6:7

Context
6:7 Do not be deceived. God will not be made a fool. 4  For a person 5  will reap what he sows,

1 tc Most mss (D F G I 0176 0278 Ï it sy) read “ratified by God in Christ” whereas the omission of “in Christ” is the reading in Ì46 א A B C P Ψ 6 33 81 1175 1739 1881 2464 pc co. The shorter reading is strongly supported by the ms evidence, and it is probable that a copyist inserted the words as an interpretive gloss. However, this form of the “in Christ” expression is somewhat atypical in the corpus Paulinum (εἰς Χριστόν [ei" Criston] rather than ἐν Χριστῷ [en Cristw]), a fact which tempers one’s certainty about the shorter reading. Nevertheless, the expression is used more in Galatians than in any other of Paul’s letters (Gal 2:16; 3:24, 27), and may have been suggested by such texts to early copyists.

2 tn On the translation “graciously gave” for χαρίζομαι (carizomai) see L&N 57.102.

3 tn The meaning of this verse is disputed. According to BDAG 634 s.v. μεσίτης, “It prob. means that the activity of an intermediary implies the existence of more than one party, and hence may be unsatisfactory because it must result in a compromise. The presence of an intermediary would prevent attainment, without any impediment, of the purpose of the εἶς θεός in giving the law.” See also A. Oepke, TDNT 4:598-624, esp. 618-19.

4 tn Or “is not mocked,” “will not be ridiculed” (L&N 33.409). BDAG 660 s.v. μυκτηρίζω has “of God οὐ μ. he is not to be mocked, treated w. contempt, perh. outwitted Gal 6:7.”

5 tn Here ἄνθρωπος (anqrwpo") is used in a generic sense, referring to both men and women.



TIP #17: Navigate the Study Dictionary using word-wheel index or search box. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org