NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Galatians 2:6

Context

2:6 But from those who were influential 1  (whatever they were makes no difference to me; God shows no favoritism between people 2 ) – those influential leaders 3  added 4  nothing to my message. 5 

Galatians 2:11-14

Context
Paul Rebukes Peter

2:11 But when Cephas 6  came to Antioch, 7  I opposed him to his face, because he had clearly done wrong. 8  2:12 Until 9  certain people came from James, he had been eating with the Gentiles. But when they arrived, he stopped doing this 10  and separated himself 11  because he was afraid of those who were pro-circumcision. 12  2:13 And the rest of the Jews also joined with him in this hypocrisy, so that even Barnabas was led astray with them 13  by their hypocrisy. 2:14 But when I saw that they were not behaving consistently with the truth of the gospel, I said to Cephas 14  in front of them all, “If you, although you are a Jew, live like a Gentile and not like a Jew, how can you try to force 15  the Gentiles to live like Jews?”

1 tn Or “influential leaders.” BDAG 255 s.v. δοκέω 2.a.β has “the influential men Gal 2:2, 6b. A fuller expr. w. the same mng., w. inf. added…vss. 6a, 9.” This refers to the leadership of the Jerusalem church.

2 tn Grk “God does not receive the face of man,” an idiom for showing favoritism or partiality (BDAG 887-88 s.v. πρόσωπον 1.b.α; L&N 88.238).

3 tn Or “influential people”; here “leaders” was used rather than “people” for stylistic reasons, to avoid redundancy with the word “people” in the previous parenthetical remark. See also the note on the word “influential” at the beginning of this verse.

4 tn Or “contributed.” This is the same word translated “go to ask advice from” in 1:16, but it has a different meaning here; see L&N 59.72.

5 tn Or “added nothing to my authority.” Grk “added nothing to me,” with what was added (“message,” etc.) implied.

6 sn Cephas. This individual is generally identified with the Apostle Peter (L&N 93.211).

7 map For location see JP1 F2; JP2 F2; JP3 F2; JP4 F2.

8 tn Grk “because he stood condemned.”

9 tn The conjunction γάρ has not been translated here.

10 tn Grk “he drew back.” If ἑαυτόν (Jeauton) goes with both ὑπέστελλεν (Jupestellen) and ἀφώριζεν (afwrizen) rather than only the latter, the meaning would be “he drew himself back” (see BDAG 1041 s.v. ὑποστέλλω 1.a).

11 tn Or “and held himself aloof.”

12 tn Grk “the [ones] of the circumcision,” that is, the group of Jewish Christians who insisted on circumcision of Gentiles before they could become Christians.

13 tn The words “with them” are a reflection of the σύν- (sun-) prefix on the verb συναπήχθη (sunaphcqh; see L&N 31.76).

14 sn Cephas. This individual is generally identified with the Apostle Peter (L&N 93.211).

15 tn Here ἀναγκάζεις (anankazei") has been translated as a conative present (see ExSyn 534).



TIP #06: On Bible View and Passage View, drag the yellow bar to adjust your screen. [ALL]
created in 0.11 seconds
powered by bible.org