Galatians 1:23
Context1:23 They were only hearing, “The one who once persecuted us is now proclaiming the good news 1 of the faith he once tried to destroy.”
Galatians 3:11
Context3:11 Now it is clear no one is justified before God by the law, because the righteous one will live by faith. 2
Galatians 3:23
Context3:23 Now before faith 3 came we were held in custody under the law, being kept as prisoners 4 until the coming faith would be revealed.
Galatians 4:1
Context4:1 Now I mean that the heir, as long as he is a minor, 5 is no different from a slave, though he is the owner 6 of everything.
Galatians 4:25
Context4:25 Now Hagar represents Mount Sinai in Arabia and corresponds to the present Jerusalem, for she is in slavery with her children.
Galatians 4:29
Context4:29 But just as at that time the one born by natural descent 7 persecuted the one born according to the Spirit, 8 so it is now.
Galatians 5:11
Context5:11 Now, brothers and sisters, 9 if I am still preaching circumcision, why am I still being persecuted? 10 In that case the offense of the cross 11 has been removed. 12
1 tn The Greek verb here is εὐαγγελίζεται (euangelizetai).
2 tn Or “The one who is righteous by faith will live” (a quotation from Hab 2:4).
3 tn Or “the faithfulness [of Christ] came.”
4 tc Instead of the present participle συγκλειόμενοι (sunkleiomenoi; found in Ì46 א A B D* F G P Ψ 33 1739 al), C D1 0176 0278 Ï have the perfect συγκεκλεισμένοι (sunkekleismenoi). The syntactical implication of the perfect is that the cause or the means of being held in custody was confinement (“we were held in custody [by/because of] being confined”). The present participle of course allows for such options, but also allows for contemporaneous time (“while being confined”) and result (“with the result that we were confined”). Externally, the perfect participle has little to commend it, being restricted for the most part to later and Byzantine witnesses.
tn Grk “being confined.”
5 tn Grk “a small child.” The Greek term νήπιος (nhpios) refers to a young child, no longer a helpless infant but probably not more than three or four years old (L&N 9.43). The point in context, though, is that this child is too young to take any responsibility for the management of his assets.
6 tn Grk “master” or “lord” (κύριος, kurios).
7 tn Grk “according to the flesh”; see the note on the phrase “by natural descent” in 4:23.
8 tn Or “the one born by the Spirit’s [power].”
9 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:11.
10 sn That is, if Paul still teaches observance of the Mosaic law (preaches circumcision), why is he still being persecuted by his opponents, who insist that Gentile converts to Christianity must observe the Mosaic law?
11 sn The offense of the cross refers to the offense to Jews caused by preaching Christ crucified.
12 tn Or “nullified.”