NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Galatians 1:11

Context
Paul’s Vindication of His Apostleship

1:11 Now 1  I want you to know, brothers and sisters, 2  that the gospel I preached is not of human origin. 3 

Galatians 3:3

Context
3:3 Are you so foolish? Although you began 4  with 5  the Spirit, are you now trying to finish 6  by human effort? 7 

1 tc ‡ The conjunction δέ (de) is found in Ì46 א*,2 A D1 Ψ 1739 1881 Ï sy bo, while γάρ (gar) is the conjunction of choice in א1 B D*,c F G 33 pc lat sa. There are thus good representatives on each side. Scribes generally tended to prefer γάρ in such instances, most likely because it was more forceful and explicit. γάρ is thus seen as a motivated reading. For this reason, δέ is preferred.

2 tn Grk “brothers,” but the Greek word may be used for “brothers and sisters” or “fellow Christians” as here (cf. BDAG 18 s.v. ἀδελφός 1, where considerable nonbiblical evidence for the plural ἀδελφοί [adelfoi] meaning “brothers and sisters” is cited).

3 tn Grk “is not according to man.”

4 tn Grk “Having begun”; the participle ἐναρξάμενοι (enarxamenoi) has been translated concessively.

5 tn Or “by the Spirit.”

6 tn The verb ἐπιτελεῖσθε (epiteleisqe) has been translated as a conative present (see ExSyn 534). This is something the Galatians were attempting to do, but could not accomplish successfully.

7 tn Grk “in/by [the] flesh.”



TIP #09: Tell your friends ... become a ministry partner ... use the NET Bible on your site. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org