Ezra 7:25
Context7:25 “Now you, Ezra, in keeping with the wisdom of your God which you possess, 1 appoint judges 2 and court officials who can arbitrate cases on behalf of all the people who are in Trans-Euphrates who know the laws of your God. Those who do not know this law should be taught.
Ezra 9:1
Context9:1 Now when these things had been completed, the leaders approached me and said, “The people of Israel, the priests, and the Levites have not separated themselves from the local residents 3 who practice detestable things similar to those of the Canaanites, the Hittites, the Perizzites, the Jebusites, the Ammonites, the Moabites, the Egyptians, and the Amorites.
Ezra 9:9
Context9:9 Although we are slaves, our God has not abandoned us in our servitude. He has extended kindness to us in the sight of the kings of Persia, in that he has revived us 4 to restore the temple of our God and to raise 5 up its ruins and to give us a protective wall in Judah and Jerusalem. 6
Ezra 10:6
Context10:6 Then Ezra got up from in front of the temple of God and went to the room of Jehohanan son of Eliashib. While he stayed 7 there, he did not eat food or drink water, for he was in mourning over the infidelity of the exiles.
1 tn Aram “in your hand.”
2 tc For the MT reading שָׁפְטִין (shoftim, “judges”) the LXX uses the noun γραμματεῖς (grammatei", “scribes”).
3 tn Heb “the peoples of the lands.” So also in v. 2.
4 tn Heb “has granted us reviving.”
5 tn Heb “to cause to stand.”
6 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
7 tc The translation reads וַיָּלֶן (vayyalen, “and he stayed”) rather than the reading וַיֵּלֶךְ (vayyelekh, “and he went”) of the MT. Cf. the LXX.