NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Ezekiel 9:8

Context
9:8 While they were striking them down, I was left alone, and I threw myself face down and cried out, “Ah, sovereign Lord! Will you destroy the entire remnant of Israel when you pour out your fury on Jerusalem?”

Ezekiel 11:13

Context

11:13 Now, while I was prophesying, Pelatiah son of Benaiah died. Then I threw myself face down and cried out with a loud voice, “Alas, sovereign Lord! You are completely wiping out the remnant of Israel!” 1 

Ezekiel 20:6

Context
20:6 On that day I swore 2  to bring them out of the land of Egypt to a land which I had picked out 3  for them, a land flowing with milk and honey, 4  the most beautiful of all lands.

Ezekiel 34:12

Context
34:12 As a shepherd seeks out his flock when he is among his scattered sheep, so I will seek out my flock. I will rescue them from all the places where they have been scattered on a cloudy, dark day. 5 

Ezekiel 47:2

Context
47:2 He led me out by way of the north gate and brought me around the outside of the outer gate that faces toward the east; I noticed 6  that the water was trickling out from the south side.

1 tc The LXX reads this statement as a question. Compare this to the question in 9:8. It is possible that the interrogative particle has been omitted by haplography. However, an exclamatory statement as in the MT also makes sense and the LXX may have simply tried to harmonize this passage with 9:8.

2 tn Heb “I lifted up my hand to them.”

3 tn Or “searched out.” The Hebrew word is used to describe the activity of the spies in “spying out” the land of Canaan (Num 13-14); cf. KJV “I had espied for them.”

4 sn The phrase “a land flowing with milk and honey,” a figure of speech describing the land’s abundant fertility, occurs in v. 15 as well as Exod 3:8, 17; 13:5; 33:3; Lev 20:24; Num 13:27; Deut 6:3; 11:9; 26:9; 27:3; Josh 5:6; Jer 11:5; 32:23 (see also Deut 1:25; 8:7-9).

5 sn The imagery may reflect the overthrow of the Israelites by the Babylonians in 587/6 b.c.

6 tn The word הִנֵּה (hinneh, traditionally “behold”) indicates becoming aware of something and has been translated here as a verb.



TIP #11: Use Fonts Page to download/install fonts if Greek or Hebrew texts look funny. [ALL]
created in 0.16 seconds
powered by bible.org