Ezekiel 8:5

Context8:5 He said to me, “Son of man, look up toward 1 the north.” So I looked up toward the north, and I noticed to the north of the altar gate was this statue of jealousy at the entrance.
Ezekiel 5:13
Context5:13 Then my anger will be fully vented; I will exhaust my rage on them, and I will be appeased. 2 Then they will know that I, the Lord, have spoken in my jealousy 3 when I have fully vented my rage against them.
Ezekiel 8:3
Context8:3 He stretched out the form 4 of a hand and grabbed me by a lock of hair on my head. Then a wind 5 lifted me up between the earth and sky and brought me to Jerusalem 6 by means of divine visions, to the door of the inner gate which faces north where the statue 7 which provokes to jealousy was located.
1 tn Heb “lift your eyes (to) the way of.”
2 tn Or “calm myself.”
3 tn The Hebrew noun translated “jealousy” is used in the human realm to describe suspicion of adultery (Num 5:14ff.; Prov 6:34). Since Israel’s relationship with God was often compared to a marriage this term is appropriate here. The term occurs elsewhere in Ezekiel in 8:3, 5; 16:38, 42; 23:25.
4 tn The Hebrew term is normally used as an architectural term in describing the pattern of the tabernacle or temple or a representation of it (see Exod 25:8; 1 Chr 28:11).
5 tn Or “spirit.” See note on “wind” in 2:2.
6 map For the location of Jerusalem see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
7 tn Or “image.”