Ezekiel 8:12
Context8:12 He said to me, “Do you see, son of man, what the elders of the house of Israel are doing in the dark, each in the chamber of his idolatrous images? 1 For they think, ‘The Lord does not see us! The Lord has abandoned the land!’”
Ezekiel 9:9
Context9:9 He said to me, “The sin of the house of Israel and Judah is extremely great; the land is full of murder, and the city is full of corruption, 2 for they say, ‘The Lord has abandoned the land, and the Lord does not see!’ 3
Ezekiel 11:15
Context11:15 “Son of man, your brothers, 4 your relatives, 5 and the whole house of Israel, all of them are those to whom the inhabitants of Jerusalem 6 have said, ‘They have gone 7 far away from the Lord; to us this land has been given as a possession.’
Ezekiel 21:7
Context21:7 When they ask you, ‘Why are you groaning?’ you will reply, ‘Because of the report that has come. Every heart will melt with fear and every hand will be limp; everyone 8 will faint and every knee will be wet with urine.’ 9 Pay attention – it is coming and it will happen, declares the sovereign Lord.”
Ezekiel 22:4
Context22:4 you are guilty because of the blood you shed and defiled by the idols you made. You have hastened the day of your doom; 10 the end of your years has come. 11 Therefore I will make 12 you an object of scorn to the nations, an object to be mocked by all lands.
Ezekiel 26:16
Context26:16 All the princes of the sea will vacate 13 their thrones. They will remove their robes and strip off their embroidered clothes; they will clothe themselves with trembling. They will sit on the ground; they will tremble continually and be shocked at what has happened to you. 14
Ezekiel 29:3
Context29:3 Tell them, ‘This is what the sovereign Lord says:
“‘Look, I am against 15 you, Pharaoh king of Egypt,
the great monster 16 lying in the midst of its waterways,
who has said, “My Nile is my own, I made it for myself.” 17
Ezekiel 33:24
Context33:24 “Son of man, the ones living in these ruins in the land of Israel are saying, ‘Abraham was only one man, yet he possessed the land, but we are many; surely the land has been given to us for a possession.’ 18
Ezekiel 36:23
Context36:23 I will magnify 19 my great name that has been profaned among the nations, that you have profaned among them. The nations will know that I am the Lord, declares the sovereign Lord, when I magnify myself among you in their sight.
1 tn Heb “the room of his images.” The adjective “idolatrous” has been supplied in the translation for clarity.
sn This type of image is explicitly prohibited in the Mosaic law (Lev 26:1).
2 tn Or “lawlessness” (NAB); “perversity” (NRSV). The Hebrew word occurs only here in the OT, and its meaning is uncertain. The similar phrase in 7:23 has a common word for “violence.”
3 sn The saying is virtually identical to that of the elders in Ezek 8:12.
4 tc The MT reads “your brothers, your brothers” either for empahsis (D. I. Block, Ezekiel [NICOT], 1:341, n. 1; 346) or as a result of dittography.
5 tc The MT reads גְאֻלָּתֶךָ (gÿ’ullatekha, “your redemption-men”), referring to the relatives responsible for deliverance in times of hardship (see Lev 25:25-55). The LXX and Syriac read “your fellow exiles,” assuming an underlying Hebrew text of גָלוּתֶךָ (galutekha) or having read the א (aleph) as an internal mater lectionis for holem.
6 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
7 tc The MT has an imperative form (“go far!”), but it may be read with different vowels as a perfect verb (“they have gone far”).
8 tn Heb “every spirit will be dim.”
9 sn This expression depicts in a very vivid way how they will be overcome with fear. See the note on the same phrase in 7:17.
10 tn Heb “you have brought near your days.” The expression “bring near your days” appears to be an adaptation of the idiom “days draw near,” which is used to indicate that an event, such as death, is imminent (see Gen 27:41; 47:29; Deut 31:14; 1 Kgs 2:1; Ezek 12:23). Here “your days” probably refers to the days of the personified city’s life, which was about to come to an end through God’s judgment.
11 tn Heb “and you have come to your years.” This appears to mean that she has arrived at the time when her years (i.e., life) would end, though it may mean that her years of punishment will begin. Because “day” and “time” are so closely associated in the immediate context (see 21:25, 29) some prefer to emend the text and read “you have brought near your time.” See L. C. Allen, Ezekiel (WBC), 2:31, as well as the translator’s note on verse 3.
12 tn The Hebrew verb is a prophetic perfect, emphasizing that the action is as good as done from the speaker’s perspective.
13 tn Heb “descend from.”
14 tn Heb “and they will be astonished over you.”
15 tn Or “I challenge you.” The phrase “I am against you” may be a formula for challenging someone to combat or a duel. See D. I. Block, Ezekiel (NICOT), 1:201-2, and P. Humbert, “Die Herausforderungsformel ‘h!nn#n' ?l?K>,’” ZAW 45 (1933): 101-8.
16 tn Heb “jackals,” but many medieval Hebrew
17 sn In Egyptian theology Pharaoh owned and controlled the Nile. See J. D. Currid, Ancient Egypt and the Old Testament, 240-44.
18 sn Outside of its seven occurrences in Ezekiel the term translated “possession” appears only in Exod 6:8 and Deut 33:4.
19 tn Or “sanctify,” Heb “make holy.”