NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Ezekiel 7:9

Context
7:9 My eye will not pity you; I will not spare 1  you. For your behavior I will hold you accountable, 2  and you will suffer the consequences of your abominable practices. Then you will know that it is I, the Lord, who is striking you. 3 

Ezekiel 25:7

Context
25:7 take note, I have stretched out my hand against you, and I will hand you over as plunder 4  to the nations. I will cut you off from the peoples and make you perish from the lands. I will destroy you; then you will know that I am the Lord.’”

1 tn The meaning of the Hebrew term is primarily emotional: “to pity,” which in context implies an action, as in being moved by pity in order to spare them from the horror of their punishment.

2 tn Heb “According to your behavior I will place on you.”

3 tn The MT lacks “you.” It has been added for clarification.

4 tc The translation here follows the marginal reading (Qere) of the Hebrew text. The consonantal text (Kethib) is meaningless.



TIP #25: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org