Ezekiel 5:4

Context5:4 Again, take more of them and throw them into the fire, 1 and burn them up. From there a fire will spread to all the house of Israel.
Ezekiel 9:10
Context9:10 But as for me, my eye will not pity them nor will I spare 2 them; I hereby repay them for what they have done.” 3
Ezekiel 20:17
Context20:17 Yet I had pity on 4 them and did not destroy them, so I did not make an end of them in the wilderness.
Ezekiel 20:23
Context20:23 I also swore 5 to them in the wilderness that I would scatter them among the nations and disperse them throughout the lands. 6
Ezekiel 34:23
Context34:23 I will set one shepherd over them, and he will feed them – namely, my servant David. 7 He will feed them and will be their shepherd.
Ezekiel 37:8
Context37:8 As I watched, I saw 8 tendons on them, then muscles appeared, 9 and skin covered over them from above, but there was no breath 10 in them.
Ezekiel 43:24
Context43:24 You will present them before the Lord, and the priests will scatter salt on them 11 and offer them up as a burnt offering to the Lord.
1 tn Heb “into the midst of” (so KJV, ASV). This phrase has been left untranslated for stylistic reasons.
2 tn The meaning of the Hebrew term is primarily emotional: “to pity,” which in context implies an action, as in being moved by pity in order to spare them from the horror of their punishment.
3 tn Heb “their way on their head I have placed.” The same expression occurs in 1 Kgs 8:32; Ezek 11:21; 16:43; 22:31.
4 tn Heb “my eye pitied.”
5 tn Heb “I lifted up my hand.”
6 sn Though the Pentateuch does not seem to know of this episode, Ps 106:26-27 may speak of God’s oath to exile the people before they had entered Canaan.
7 sn The messianic king is here called “David” (see Jer 30:9 and Hos 3:5, as well as Isa 11:1 and Mic 5:2) because he will fulfill the Davidic royal ideal depicted in the prophets and royal psalms (see Ps 2, 89).
8 tn The word הִנֵּה (hinneh, traditionally “behold”) indicates becoming aware of something and has been translated here as a verb.
9 tn Heb “came up.”
10 tn Or “spirit.”
11 sn It is likely that salt was used with sacrificial meals (Num 18:19; 2 Chr 13:5).