Ezekiel 5:13
Context5:13 Then my anger will be fully vented; I will exhaust my rage on them, and I will be appeased. 1 Then they will know that I, the Lord, have spoken in my jealousy 2 when I have fully vented my rage against them.
Ezekiel 8:17
Context8:17 He said to me, “Do you see, son of man? Is it a trivial thing that the house of Judah commits these abominations they are practicing here? For they have filled the land with violence and provoked me to anger still further. Look, they are putting the branch to their nose! 3
Ezekiel 20:8
Context20:8 But they rebelled against me, and refused to listen to me; no one got rid of their detestable idols, 4 nor did they abandon the idols of Egypt. Then I decided to pour out 5 my rage on them and fully vent my anger against them in the midst of the land of Egypt.
Ezekiel 20:21
Context20:21 “‘But the children 6 rebelled against me, did not follow my statutes, did not observe my regulations by carrying them out (the one who obeys 7 them will live by them), and desecrated my Sabbaths. I decided to pour out 8 my rage on them and fully vent my anger against them in the wilderness.
Ezekiel 20:28
Context20:28 I brought them to the land which I swore 9 to give them, but whenever they saw any high hill or leafy tree, they offered their sacrifices there and presented the offerings that provoke me to anger. They offered their soothing aroma there and poured out their drink offerings.
Ezekiel 23:25
Context23:25 I will direct 10 my jealous anger against you, and they will deal with you in rage. They will cut off your nose and your ears, 11 and your survivors will die 12 by the sword. They will seize your sons and daughters, and your survivors will be consumed by fire.
Ezekiel 35:11
Context35:11 therefore, as surely as I live, declares the sovereign Lord, I will deal with you according to your anger, and according to your envy, by which you acted spitefully against them. I will reveal myself to them when I judge you.
Ezekiel 36:6
Context36:6 “Therefore prophesy concerning the land of Israel, and say to the mountains and hills, the ravines and valleys, ‘This is what the sovereign Lord says: Look, I have spoken in my zeal and in my anger, because you have endured the insults of the nations.
1 tn Or “calm myself.”
2 tn The Hebrew noun translated “jealousy” is used in the human realm to describe suspicion of adultery (Num 5:14ff.; Prov 6:34). Since Israel’s relationship with God was often compared to a marriage this term is appropriate here. The term occurs elsewhere in Ezekiel in 8:3, 5; 16:38, 42; 23:25.
3 tn It is not clear what the practice of “holding a branch to the nose” indicates. A possible parallel is the Syrian relief of a king holding a flower to his nose as he worships the stars (ANEP 281). See L. C. Allen, Ezekiel (WBC), 1:145-46. The LXX glosses the expression as “Behold, they are like mockers.”
4 tn Heb “each one, the detestable things of their eyes did not throw away.”
5 tn Heb “and I said/thought to pour out.”
6 tn Heb “sons.”
7 tn Or “carries them out.”
8 tn Heb “and I said/thought to pour out.”
9 tn Heb “which I lifted up my hand.”
10 tn Heb “give.”
11 tn Heb “they will remove.”
sn This method of punishment is attested among ancient Egyptian and Hittite civilizations. See W. Zimmerli, Ezekiel (Hermeneia), 1:489.
12 tn Heb “fall.”