NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Ezekiel 5:10-11

Context
5:10 Therefore fathers will eat their sons within you, Jerusalem, 1  and sons will eat their fathers. I will execute judgments on you, and I will scatter any survivors 2  to the winds. 3 

5:11 “Therefore, as surely as I live, says the sovereign Lord, because you defiled my sanctuary with all your detestable idols and with all your abominable practices, I will withdraw; my eye will not pity you, nor will I spare 4  you.

Ezekiel 8:18

Context
8:18 Therefore I will act with fury! My eye will not pity them nor will I spare 5  them. When they have shouted in my ears, I will not listen to them.”

Ezekiel 11:7

Context
11:7 Therefore, this is what the sovereign Lord says: ‘The corpses you have dumped 6  in the midst of the city 7  are the meat, and this city 8  is the cooking pot, but I will take you out of it. 9 

Ezekiel 11:17

Context

11:17 “Therefore say: ‘This is what the sovereign Lord says: When I regather you from the peoples and assemble you from the lands where you have been dispersed, I will give you back the country of Israel.’

Ezekiel 12:23

Context
12:23 Therefore tell them, ‘This is what the sovereign Lord says: I hereby end this proverb; they will not recite it in Israel any longer.’ But say to them, ‘The days are at hand when every vision will be fulfilled. 10 

Ezekiel 12:28

Context
12:28 Therefore say to them, ‘This is what the sovereign Lord says: None of my words will be delayed any longer! The word I speak will come to pass, declares the sovereign Lord.’”

Ezekiel 13:13

Context

13:13 “‘Therefore this is what the sovereign Lord says: In my rage I will make a violent wind break out. In my anger there will be a deluge of rain and hailstones in destructive fury.

Ezekiel 15:6

Context

15:6 “Therefore, this is what the sovereign Lord says: Like the wood of the vine is among the trees of the forest which I have provided as fuel for the fire – so I will provide the residents of Jerusalem 11  as fuel. 12 

Ezekiel 18:30

Context

18:30 “Therefore I will judge each person according to his conduct, 13  O house of Israel, declares the sovereign Lord. Repent 14  and turn from all your wickedness; then it will not be an obstacle leading to iniquity. 15 

Ezekiel 20:27

Context

20:27 “Therefore, speak to the house of Israel, son of man, and tell them, ‘This is what the sovereign Lord says: In this way too your fathers blasphemed me when they were unfaithful to me.

Ezekiel 21:12

Context

21:12 Cry out and moan, son of man,

for it is wielded against my people;

against all the princes of Israel.

They are delivered up to the sword, along with my people.

Therefore, strike your thigh. 16 

Ezekiel 21:24

Context

21:24 “Therefore this is what the sovereign Lord says: ‘Because you have brought up 17  your own guilt by uncovering your transgressions and revealing your sins through all your actions, for this reason you will be taken by force. 18 

Ezekiel 23:22

Context

23:22 “Therefore, Oholibah, this is what the sovereign Lord says: Look here, 19  I am about to stir up against you the lovers with whom you were disgusted; I will bring them against you from every side:

Ezekiel 23:35

Context

23:35 “Therefore this is what the sovereign Lord says: Because you have forgotten me and completely disregarded me, 20  you must bear now the punishment 21  for your obscene conduct and prostitution.”

Ezekiel 24:6

Context

24:6 “‘Therefore this is what the sovereign Lord says:

Woe to the city of bloodshed,

the pot whose rot 22  is in it,

whose rot has not been removed 23  from it!

Empty it piece by piece.

No lot has fallen on it. 24 

Ezekiel 26:3

Context
26:3 therefore this is what the sovereign Lord says: Look, 25  I am against you, 26  O Tyre! I will bring up many nations against you, as the sea brings up its waves.

Ezekiel 30:22

Context
30:22 Therefore this is what the sovereign Lord says: Look, 27  I am against 28  Pharaoh king of Egypt, and I will break his arms, the strong arm and the broken one, and I will make the sword drop from his hand.

Ezekiel 33:25

Context
33:25 Therefore say to them, ‘This is what the sovereign Lord says: You eat the meat with the blood still in it, 29  pray to 30  your idols, and shed blood. Do you really think you will possess 31  the land?

Ezekiel 35:6

Context
35:6 Therefore, as surely as I live, declares the sovereign Lord, I will subject you to bloodshed, and bloodshed will pursue you. Since you did not hate bloodshed, bloodshed will pursue you.

Ezekiel 37:12

Context
37:12 Therefore prophesy, and tell them, ‘This is what the sovereign Lord says: Look, I am about to open your graves and will raise you from your graves, my people. I will bring you to the land of Israel.

Ezekiel 38:14

Context

38:14 “Therefore, prophesy, son of man, and say to Gog: ‘This is what the sovereign Lord says: On that day when my people Israel are living securely, you will take notice 32 

Ezekiel 39:25

Context

39:25 “Therefore this is what the sovereign Lord says: Now I will restore 33  the fortunes of Jacob, and I will have mercy on the entire house of Israel. I will be zealous for my holy name.

Ezekiel 42:6

Context
42:6 For they were in three stories and had no pillars like the pillars of the courts; therefore the upper chambers 34  were set back from the ground more than the lower and upper ones.

Ezekiel 44:2

Context
44:2 The Lord said to me: “This gate will be shut; it will not be opened, and no one will enter by it. For the Lord, the God of Israel, has entered by it; therefore it will remain shut.

1 tn In context “you” refers to the city of Jerusalem. To make this clear for the modern reader, “Jerusalem” has been supplied in the translation in apposition to “you.”

sn This cannibalism would occur as a result of starvation due to the city being besieged. It is one of the judgments threatened for a covenant law violation (Lev 26:29; see also Deut 28:53; Jer 19:9; Lam 2:20; Zech 11:9).

2 tn Heb “all of your survivors.”

3 tn Heb “to every wind.”

4 tn The meaning of the Hebrew term is primarily emotional: “to pity,” which in context implies an action, as in being moved by pity in order to spare them from the horror of their punishment.

5 tn The meaning of the Hebrew term is primarily emotional: “to pity,” which in context implies an action, as in being moved by pity in order to spare them from the horror of their punishment.

6 tn Heb “placed.”

7 tn Heb “in its midst.”

8 tn Heb “she/it.” See v. 3.

9 tc Many of the versions read “I will bring you out” (active) rather than “he brought out” (the reading of MT).

10 tn Heb “the days draw near and the word of every vision (draws near).”

11 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

12 tn The words “as fuel” are not in the Hebrew text, but are implied.

13 tn Heb “ways.”

14 tn The verbs and persons in this verse are plural whereas the individual has been the subject of the chapter.

15 tn Or “leading to punishment.”

16 sn This physical action was part of an expression of grief. Cp. Jer. 31:19.

17 tn Heb “caused to be remembered.”

18 tn Heb “Because you have brought to remembrance your guilt when your transgressions are uncovered so that your sins are revealed in all your deeds – because you are remembered, by the hand you will be seized.”

19 tn The word הִנֵּה (hinneh, traditionally “behold”) indicates becoming aware of something and has been translated here as a verb.

20 tn Heb “and you cast me behind your back.” The expression pictures her rejection of the Lord (see 1 Kgs 14:9).

21 tn The word “punishment” is not in the Hebrew text but is demanded by the context.

22 tn Or “rust.”

23 tn Heb “has not gone out.”

24 tn Here “lot” may refer to the decision made by casting lots; it is not chosen at all.

25 tn The word הִנֵּה (hinneh, traditionally “behold”) draws attention to something and has been translated here as a verb.

26 tn Or “I challenge you.” The phrase “I am against you” may be a formula for challenging someone to combat or a duel. See D. I. Block, Ezekiel (NICOT), 1:201-2, and P. Humbert, “Die Herausforderungsformel ‘h!nn#n' ?l?K>,’” ZAW 45 (1933): 101-8. The Hebrew text switches to a second feminine singular form here, indicating that personified Jerusalem is addressed (see vv. 5-6a). The address to Jerusalem continues through v. 15. In vv. 16-17 the second masculine plural is used, as the people are addressed.

27 tn The word h!nn@h indicates becoming aware of something and has been translated here as a verb.

28 tn Or “I challenge you.” The phrase “I am against you” may be a formula for challenging someone to combat or a duel. See D. I. Block, Ezekiel (NICOT), 1:201-2, and P. Humbert, “Die Herausforderungsformel ‘h!nn#n' ?l?K>,’” ZAW 45 (1933): 101-8.

29 sn This practice was a violation of Levitical law (see Lev 19:26).

30 tn Heb “lift up your eyes.”

31 tn Heb “Will you possess?”

32 tn The Hebrew text is framed as a rhetorical question: “will you not take notice?”

33 tn Heb “cause to return.”

34 tn The phrase “upper chambers” is not in the Hebrew text but is supplied from the context.



TIP #08: Use the Strong Number links to learn about the original Hebrew and Greek text. [ALL]
created in 0.24 seconds
powered by bible.org