Ezekiel 29:4
Context29:4 I will put hooks in your jaws
and stick the fish of your waterways to your scales.
I will haul you up from the midst of your waterways,
and all the fish of your waterways will stick to your scales.
Ezekiel 29:10
Context29:10 I am against 1 you and your waterways. I will turn the land of Egypt into an utter desolate ruin from Migdol 2 to Syene, 3 as far as the border with Ethiopia.
Ezekiel 30:12
Context30:12 I will dry up the waterways
and hand the land over to 4 evil men.
I will make the land and everything in it desolate by the hand of foreigners.
I, the Lord, have spoken!
Ezekiel 29:3
Context29:3 Tell them, ‘This is what the sovereign Lord says:
“‘Look, I am against 5 you, Pharaoh king of Egypt,
the great monster 6 lying in the midst of its waterways,
who has said, “My Nile is my own, I made it for myself.” 7
Ezekiel 29:5
Context29:5 I will leave you in the wilderness,
you and all the fish of your waterways;
you will fall in the open field and will not be gathered up or collected. 8
I have given you as food to the beasts of the earth and the birds of the skies.
1 tn Or “I challenge you.” The phrase “I am against you” may be a formula for challenging someone to combat or a duel. See D. I. Block, Ezekiel (NICOT), 1:201-2, and P. Humbert, “Die Herausforderungsformel ‘h!nn#n' ?l?K>,’” ZAW 45 (1933): 101-8.
2 sn This may refer to a site in the Egyptian Delta which served as a refuge for Jews (Jer 44:1; 46:14).
3 sn Syene is known today as Aswan.
4 tn Heb “and I will sell the land into the hand of.”
5 tn Or “I challenge you.” The phrase “I am against you” may be a formula for challenging someone to combat or a duel. See D. I. Block, Ezekiel (NICOT), 1:201-2, and P. Humbert, “Die Herausforderungsformel ‘h!nn#n' ?l?K>,’” ZAW 45 (1933): 101-8.
6 tn Heb “jackals,” but many medieval Hebrew
7 sn In Egyptian theology Pharaoh owned and controlled the Nile. See J. D. Currid, Ancient Egypt and the Old Testament, 240-44.
8 tc Some Hebrew