NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Ezekiel 10:9

Context

10:9 As I watched, I noticed 1  four wheels by the cherubim, one wheel beside each cherub; 2  the wheels gleamed like jasper. 3 

Ezekiel 10:13-17

Context
10:13 As for their wheels, they were called “the wheelwork” 4  as I listened. 10:14 Each of the cherubim 5  had four faces: The first was the face of a cherub, 6  the second that of a man, the third that of a lion, and the fourth that of an eagle.

10:15 The cherubim rose up; these were the living beings 7  I saw at the Kebar River. 10:16 When the cherubim moved, the wheels moved beside them; when the cherubim spread 8  their wings to rise from the ground, the wheels did not move from their side. 10:17 When the cherubim 9  stood still, the wheels 10  stood still, and when they rose up, the wheels 11  rose up with them, for the spirit 12  of the living beings 13  was in the wheels. 14 

1 tn The word הִנֵּה (hinneh, traditionally “behold”) indicates becoming aware of something and has been translated here as a verb.

2 tn The MT repeats this phrase, a clear case of dittography.

3 tn Heb “Tarshish stone.” The meaning is uncertain. The term has also been translated “topaz” (NEB), “beryl” (KJV, NASB, NRSV), and “chrysolite” (RSV, NIV).

4 tn Or “the whirling wheels.”

5 tn Heb “each one”; the referent (the cherubim) has been specified in the translation for clarity.

6 sn The living creature described here is thus slightly different from the one described in Ezek 1:10, where a bull’s face appeared instead of a cherub’s. Note that some English versions harmonize the two descriptions and read the same here as in 1:10 (cf. NAB, NLT “an ox”; TEV, CEV “a bull”). This may be justified based on v. 22, which states the creatures’ appearance was the same.

7 tn Heb “it was the living creature.”

8 tn Heb “lifted.”

9 tn Heb “they”; the referent (the cherubim) has been specified in the translation for clarity.

10 tn Heb “they”; the referent (the wheels) has been specified in the translation for clarity.

11 tn Heb “they”; the referent (the wheels) has been specified in the translation for clarity.

12 tn Or “wind.”

13 tn Heb “living creature.”

14 tn Heb “them”; the referent (the wheels) has been specified in the translation for clarity.



TIP #26: To open links on Discovery Box in a new window, use the right click. [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by bible.org