Exodus 4:30
Context4:30 Aaron spoke 1 all the words that the Lord had spoken to Moses and did the signs in the sight of the people,
Exodus 16:10
Context16:10 As Aaron spoke 2 to the whole community of the Israelites and they looked toward the desert, there the glory of the Lord 3 appeared 4 in the cloud,
Exodus 32:7
Context32:7 The Lord spoke to Moses: “Go quickly, descend, 5 because your 6 people, whom you brought up from the land of Egypt, have acted corruptly.
Exodus 34:31
Context34:31 But Moses called to them, so Aaron and all the leaders of the community came back to him, and Moses spoke to them.
1 tn Heb “And Aaron spoke.”
2 tn Heb “and it was as Aaron spoke.” The construction uses the temporal indicator and then the Piel infinitive construct followed by the subjective genitive “Aaron.”
3 sn S. R. Driver says, “A brilliant glow of fire…symbolizing Jehovah’s presence, gleamed through the cloud, resting…on the Tent of Meeting. The cloud shrouds the full brilliancy of the glory, which human eye could not behold” (Exodus, 147-48; see also Ezek 1:28; 3:12, 23; 8:4; 9:3, et al.). A Hebrew word often translated “behold” or “lo” introduces the surprising sight.
4 tn The verb is the Niphal perfect of the verb “to see” – “it was seen.” But the standard way of translating this form is from the perspective of Yahweh as subject – “he appeared.”
5 tn The two imperatives could also express one idea: “get down there.” In other words, “Make haste to get down.”
6 sn By giving the people to Moses in this way, God is saying that they have no longer any right to claim him as their God, since they have shared his honor with another. This is God’s talionic response to their “These are your gods who brought you up.” The use of these pronoun changes also would form an appeal to Moses to respond, since Moses knew that God had brought them up from Egypt.