NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Exodus 35:26

Context
35:26 and all the women whose heart stirred them to action and who were skilled 1  spun goats’ hair.

Exodus 36:2

Context

36:2 Moses summoned 2  Bezalel and Oholiab and every skilled person in whom 3  the Lord had put skill – everyone whose heart stirred him 4  to volunteer 5  to do the work,

Exodus 35:21

Context
35:21 Everyone 6  whose heart stirred him to action 7  and everyone whose spirit was willing 8  came and brought the offering for the Lord for the work of the tent of meeting, for all its service, and for the holy garments. 9 

1 tn The text simply uses a prepositional phrase, “with/in wisdom.” It seems to be qualifying “the women” as the relative clause is.

2 tn The verb קָרָא (qara’) plus the preposition “to” – “to call to” someone means “to summon” that person.

3 tn Here there is a slight change: “in whose heart Yahweh had put skill.”

4 tn Or “whose heart was willing.”

5 sn The verb means more than “approach” or “draw near”; קָרַב (qarav) is the word used for drawing near the altar as in bringing an offering. Here they offer themselves, their talents and their time.

6 tn Heb “man.”

7 tn The verb means “lift up, bear, carry.” Here the subject is “heart” or will, and so the expression describes one moved within to act.

8 tn Heb “his spirit made him willing.” The verb is used in Scripture for the freewill offering that people brought (Lev 7).

9 tn Literally “the garments of holiness,” the genitive is the attributive genitive, marking out what type of garments these were.



TIP #01: Welcome to the NEXT Bible Web Interface and Study System!! [ALL]
created in 0.09 seconds
powered by bible.org