NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Exodus 28:29

Context
28:29 Aaron will bear the names of the sons of Israel in the breastpiece of decision over his heart 1  when he goes into the holy place, for a memorial before the Lord continually.

Exodus 28:35

Context
28:35 The robe 2  is to be on Aaron as he ministers, 3  and his sound will be heard 4  when he enters the Holy Place before the Lord and when he leaves, so that he does not die.

Exodus 28:41

Context

28:41 “You are to clothe them – your brother Aaron and his sons with him – and anoint them 5  and ordain them 6  and set them apart as holy, 7  so that they may minister as my priests.

Exodus 29:30

Context
29:30 The priest who succeeds him 8  from his sons, when he first comes 9  to the tent of meeting to minister in the Holy Place, is to wear them for seven days. 10 

Exodus 29:33-34

Context
29:33 They are to eat those things by which atonement was made 11  to consecrate and to set them apart, but no one else 12  may eat them, for they are holy. 29:34 If any of the meat from the consecration offerings 13  or any of the bread is left over 14  until morning, then you are to burn up 15  what is left over. It must not be eaten, 16  because it is holy.

Exodus 29:36

Context
29:36 Every day you are to prepare a bull for a purification offering 17  for atonement. 18  You are to purge 19  the altar by making atonement 20  for it, and you are to anoint it to set it apart as holy.

Exodus 30:36-37

Context
30:36 You are to beat some of it very fine and put some of it before the ark of the testimony in the tent of meeting where I will meet with you; it is to be most holy to you. 30:37 And the incense that you are to make, you must not make for yourselves using the same recipe; it is to be most holy to you, belonging to the Lord.

Exodus 31:15

Context
31:15 Six days 21  work may be done, 22  but on the seventh day is a Sabbath of complete rest, 23  holy to the Lord; anyone who does work on the Sabbath day must surely be put to death.

Exodus 35:2

Context
35:2 In six days 24  work may be done, but on the seventh day there must be a holy day 25  for you, a Sabbath of complete rest to the Lord. 26  Anyone who does work on it will be put to death.

Exodus 35:21

Context
35:21 Everyone 27  whose heart stirred him to action 28  and everyone whose spirit was willing 29  came and brought the offering for the Lord for the work of the tent of meeting, for all its service, and for the holy garments. 30 

Exodus 39:1

Context
The Making of the Priestly Garments

39:1 From the blue, purple, and scarlet yarn they made woven garments for serving in the sanctuary; they made holy garments that were for Aaron, just as the Lord had commanded Moses. 31 

Exodus 40:10

Context
40:10 Then you are to anoint the altar for the burnt offering with 32  all its utensils; you are to sanctify the altar, and it will be the most holy altar.

1 sn So Aaron will have the names of the tribes on his shoulders (v. 12) which bear the weight and symbol of office (see Isa 9:6; 22:22), and over his heart (implying that they have a constant place in his thoughts [Deut 6:6]). Thus he was to enter the presence of God as the nation’s representative, ever mindful of the nation’s interests, and ever bringing the remembrance of it before God (S. R. Driver, Exodus, 306).

2 tn Heb “it”; the referent (the robe) has been specified in the translation for clarity.

3 tn The form is a Piel infinitive construct with the lamed (ל) preposition: “to minister” or “to serve.” It may be taken epexegetically here, “while serving,” although S. R. Driver takes it as a purpose, “in order that he may minister” (Exodus, 308). The point then would be that he dare not enter into the Holy Place without wearing it.

4 sn God would hear the bells and be reminded that this priest was in his presence representing the nation and that the priest had followed the rules of the sanctuary by wearing the appropriate robes with their attachments.

5 sn The instructions in this verse anticipate chap. 29, as well as the ordination ceremony described in Lev 8 and 9. The anointing of Aaron is specifically required in the Law, for he is to be the High Priest. The expression “ordain them” might also be translated as “install them” or “consecrate them”; it literally reads “and fill their hands,” an expression for the consecration offering for priesthood in Lev 8:33. The final instruction to sanctify them will involve the ritual of the atoning sacrifices to make the priests acceptable in the sanctuary.

6 tn Heb “fill their hand.” As a result of this installation ceremony they will be officially designated for the work. It seems likely that the concept derives from the notion of putting the priestly responsibilities under their control (i.e., “filling their hands” with work). See note on the phrase “ordained seven days” in Lev 8:33.

7 tn Traditionally “sanctify them” (KJV, ASV).

8 tn Heb “after him”; NCV, NLT “after Aaron.”

9 tn The text just has the relative pronoun and the imperfect tense. It could be translated “who comes/enters.” But the context seems to indicate that this would be when he first comes to the tent to begin his tenure as High Priest, and so a temporal clause makes this clear. “First” has been supplied.

10 tn “Seven days” is an adverbial accusative of time. The ritual of ordination is to be repeated for seven days, and so they are to remain there in the court in full dress.

11 tn The clause is a relative clause modifying “those things,” the direct object of the verb “eat.” The relative clause has a resumptive pronoun: “which atonement was made by them” becomes “by which atonement was made.” The verb is a Pual perfect of כִּפֵּר (kipper, “to expiate, atone, pacify”).

12 tn The Hebrew word is “stranger, alien” (זָר, zar). But in this context it means anyone who is not a priest (see S. R. Driver, Exodus, 324).

13 tn Or “ordination offerings” (Heb “fillings”).

14 tn The verb in the conditional clause is a Niphal imperfect of יָתַר (yatar); this verb is repeated in the next clause (as a Niphal participle) as the direct object of the verb “you will burn” (a Qal perfect with a vav [ו] consecutive to form the instruction).

15 tn Heb “burn with fire.”

16 tn The verb is a Niphal imperfect negated. It expresses the prohibition against eating this, but in the passive voice: “it will not be eaten,” or stronger, “it must not be eaten.”

17 tn The construction uses a genitive: “a bull of the sin offering,” which means, a bull that is designated for a sin (or better, purification) offering.

18 sn It is difficult to understand how this verse is to be harmonized with the other passages. The ceremony in the earlier passages deals with atonement made for the priests, for people. But here it is the altar that is being sanctified. The “sin [purification] offering” seems to be for purification of the sanctuary and altar to receive people in their worship.

19 tn The verb is וְחִטֵּאתָ (vÿhitteta), a Piel perfect of the word usually translated “to sin.” Here it may be interpreted as a privative Piel (as in Ps 51:7 [9]), with the sense of “un-sin” or “remove sin.” It could also be interpreted as related to the word for “sin offering,” and so be a denominative verb. It means “to purify, cleanse.” The Hebrews understood that sin and contamination could corrupt and pollute even things, and so they had to be purged.

20 tn The construction is a Piel infinitive construct in an adverbial clause. The preposition bet (ב) that begins the clause could be taken as a temporal preposition, but in this context it seems to express the means by which the altar was purged of contamination – “in your making atonement” is “by [your] making atonement.”

21 tn This is an adverbial accusative of time, indicating that work may be done for six days out of the week.

22 tn The form is a Niphal imperfect; it has the nuance of permission in this sentence, for the sentence is simply saying that the six days are work days – that is when work may be done.

23 tn The expression is שַׁבַּת שַׁבָּתוֹן (shabbat shabbaton), “a Sabbath of entire rest,” or better, “a sabbath of complete desisting” (U. Cassuto, Exodus, 404). The second noun, the modifying genitive, is an abstract noun. The repetition provides the superlative idea that complete rest is the order of the day.

24 tn This is an adverbial accusative of time.

25 tn The word is קֹדֶשׁ (qodesh, “holiness”). S. R. Driver suggests that the word was transposed, and the line should read: “a sabbath of entire rest, holy to Jehovah” (Exodus, 379). But the word may simply be taken as a substitution for “holy day.”

26 sn See on this H. Routtenberg, “The Laws of the Sabbath: Biblical Sources,” Dor le Dor 6 (1977): 41-43, 99-101, 153-55, 204-6; G. Robinson, “The Idea of Rest in the Old Testament and the Search for the Basic Character of Sabbath,” ZAW 92 (1980): 32-43.

27 tn Heb “man.”

28 tn The verb means “lift up, bear, carry.” Here the subject is “heart” or will, and so the expression describes one moved within to act.

29 tn Heb “his spirit made him willing.” The verb is used in Scripture for the freewill offering that people brought (Lev 7).

30 tn Literally “the garments of holiness,” the genitive is the attributive genitive, marking out what type of garments these were.

31 sn This chapter also will be almost identical to the instructions given earlier, with a few changes along the way.

32 tn Heb “and.”



TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.26 seconds
powered by bible.org