Exodus 2:2
Context2:2 The woman became pregnant 1 and gave birth to a son. When 2 she saw that 3 he was a healthy 4 child, she hid him for three months.
Exodus 28:10
Context28:10 six 5 of their names on one stone, and the six remaining names on the second stone, according to the order of their birth. 6
1 tn Or “conceived” (KJV, ASV, NAB, NASB, NRSV).
2 tn A preterite form with the vav consecutive can be subordinated to a following clause. What she saw stands as a reason for what she did: “when she saw…she hid him three months.”
3 tn After verbs of perceiving or seeing there are frequently two objects, the formal accusative (“she saw him”) and then a noun clause that explains what it was about the child that she perceived (“that he was healthy”). See GKC 365 §117.h.
4 tn Or “fine” (טוֹב, tov). The construction is parallel to phrases in the creation narrative (“and God saw that it was good,” Gen 1:4, 10, 12, 17, 21, 25, 31). B. Jacob says, “She looked upon her child with a joy similar to that of God upon His creation (Gen 1.4ff.)” (Exodus, 25).
5 tn This is in apposition to the direct object of the verb “engrave.” It further defines how the names were to be engraved – six on one and the other six on the other.
6 tn Heb “according to their begettings” (the major word in the book of Genesis). What is meant is that the names would be listed in the order of their ages.