NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Exodus 16:23

Context
16:23 He said to them, “This is what the Lord has said: ‘Tomorrow is a time of cessation from work, 1  a holy Sabbath 2  to the Lord. Whatever you want to 3  bake, bake today; 4  whatever you want to boil, boil today; whatever is left put aside for yourselves to be kept until morning.’”

Exodus 16:32

Context

16:32 Moses said, “This is what 5  the Lord has commanded: ‘Fill an omer with it to be kept 6  for generations to come, 7  so that they may see 8  the food I fed you in the desert when I brought you out from the land of Egypt.’”

1 tn The noun שַׁבָּתוֹן (shabbaton) has the abstract ending on it: “resting, ceasing.” The root word means “cease” from something, more than “to rest.” The Law would make it clear that they were to cease from their normal occupations and do no common work.

2 tn The technical expression is now used: שַׁבַּת־קֹדֶשׁ (shabbat-qodesh, “a holy Sabbath”) meaning a “cessation of/for holiness” for Yahweh. The rest was to be characterized by holiness.

3 tn The two verbs in these objective noun clauses are desiderative imperfects – “bake whatever you want to bake.”

4 tn The word “today” is implied from the context.

5 tn Heb “This is the thing that.”

6 tn Heb “for keeping.”

7 tn Heb “according to your generations” (see Exod 12:14).

8 tn In this construction after the particle expressing purpose or result, the imperfect tense has the nuance of final imperfect, equal to a subjunctive in the classical languages.



TIP #11: Use Fonts Page to download/install fonts if Greek or Hebrew texts look funny. [ALL]
created in 0.08 seconds
powered by bible.org