Exodus 12:34
Context12:34 So the people took their dough before the yeast was added, 1 with their kneading troughs bound up in their clothing on their shoulders.
Exodus 36:38
Context36:38 and its five posts and their hooks. He overlaid their tops 2 and their bands with gold, but their five bases were bronze. 3
Exodus 38:19
Context38:19 with four posts and their four bronze bases. Their hooks and their bands were silver, and their tops were overlaid with silver.
1 tn The imperfect tense after the adverb טֶרֶם (terem) is to be treated as a preterite: “before it was leavened,” or “before the yeast was added.” See GKC 314-15 §107.c.
2 tn The word is “their heads”; technically it would be “their capitals” (so ASV, NAB, NRSV). The bands were bands of metal surrounding these capitals just beneath them. These are not mentioned in Exod 26:37, and it sounds like the posts are to be covered with gold. But the gradation of metals is what is intended: the posts at the entrance to the Most Holy Place are all of gold; the posts at the entrance to the tent are overlaid with gold at the top; and the posts at the entrance to the courtyard are overlaid with silver at the top (S. R. Driver, Exodus, 387, citing Dillmann without reference).
3 sn For a good summary of the differences between the instruction section and the completion section, and the reasons for the changes and the omissions, see B. Jacob, Exodus, 1022-23.