NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Ephesians 2:19

Context
2:19 So then you are no longer foreigners and noncitizens, but you are fellow citizens with the saints and members of God’s household,

Ephesians 3:13

Context
3:13 For this reason I ask you 1  not to lose heart because of what I am suffering for you, 2  which 3  is your glory. 4 

Ephesians 4:1

Context
Live in Unity

4:1 I, therefore, the prisoner for the Lord, 5  urge you to live 6  worthily of the calling with which you have been called, 7 

Ephesians 5:8

Context
5:8 for you were at one time darkness, but now you are 8  light in the Lord. Walk as children of the light –

Ephesians 6:22

Context
6:22 I have sent him to you for this very purpose, that you may know our circumstances 9  and that he may encourage your hearts.

1 tn Grk “I ask.” No direct object is given in Greek, leaving room for the possibility that either “God” (since the verb is often associated with prayer) or “you” is in view.

2 tn Grk “my trials on your behalf.”

3 sn Which. The antecedent (i.e., the word or concept to which this clause refers back) may be either “what I am suffering for you” or the larger concept of the recipients not losing heart over Paul’s suffering for them. The relative pronoun “which” is attracted to the predicate nominative “glory” in its gender and number (feminine singular), making the antecedent ambiguous. Paul’s suffering for them could be viewed as their glory (cf. Col 1:24 for a parallel) in that his suffering has brought about their salvation, but if so his suffering must be viewed as more than his present imprisonment in Rome; it would be a general description of his ministry overall (cf. 2 Cor 11:23-27). The other option is that the author is implicitly arguing that the believers have continued to have courage in the midst of his trials (as not to lose heart suggests) and that this is their glory. Philippians 1:27-28 offers an interesting parallel: The believers’ courage in the face of adversity is a sign of their salvation.

4 tn Or “Or who is your glory?” The relative pronoun ἥτις (Jhti"), if divided differently, would become ἤ τίς (h ti"). Since there were no word breaks in the original mss, either word division is possible. The force of the question would be that for the readers to become discouraged over Paul’s imprisonment would mean that they were no longer trusting in God’s sovereignty.

5 tn Grk “prisoner in the Lord.”

6 tn Grk “walk.” The verb “walk” in the NT letters refers to the conduct of one’s life, not to physical walking.

7 sn With which you have been called. The calling refers to the Holy Spirit’s prompting that caused them to believe. The author is thus urging his readers to live a life that conforms to their saved status before God.

8 tn The verb “you are” is implied in the Greek text, but is supplied in the English translation to make it clear.

9 tn Grk “the things concerning us.”



TIP #06: On Bible View and Passage View, drag the yellow bar to adjust your screen. [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by bible.org