Deuteronomy 7:4
Context7:4 for they will turn your sons away from me to worship other gods. Then the anger of the Lord will erupt against you and he will quickly destroy you.
Deuteronomy 9:3
Context9:3 Understand today that the Lord your God who goes before you is a devouring fire; he will defeat and subdue them before you. You will dispossess and destroy them quickly just as he 1 has told you.
Deuteronomy 9:16
Context9:16 When I looked, you had indeed sinned against the Lord your God and had cast for yourselves a metal calf; 2 you had quickly turned aside from the way he 3 had commanded you!
Deuteronomy 28:20
Context28:20 “The Lord will send on you a curse, confusing you and opposing you 4 in everything you undertake 5 until you are destroyed and quickly perish because of the evil of your deeds, in that you have forsaken me. 6
1 tn Heb “the
2 tn On the phrase “metal calf,” see note on the term “metal image” in v. 12.
3 tn Heb “the
4 tn Heb “the curse, the confusion, and the rebuke” (NASB and NIV similar); NRSV “disaster, panic, and frustration.”
5 tn Heb “in all the stretching out of your hand.”
6 tc For the MT first person common singular suffix (“me”), the LXX reads either “Lord” (Lucian) or third person masculine singular suffix (“him”; various codices). The MT’s more difficult reading probably represents the original text.
tn Heb “the evil of your doings wherein you have forsaken me”; CEV “all because you rejected the Lord.”