Deuteronomy 5:31
Context5:31 But as for you, remain here with me so I can declare to you all the commandments, 1 statutes, and ordinances that you are to teach them, so that they can carry them out in the land I am about to give them.” 2
Deuteronomy 10:8
Context10:8 At that time the Lord set apart the tribe of Levi 3 to carry the ark of the Lord’s covenant, to stand before the Lord to serve him, and to formulate blessings 4 in his name, as they do to this very day.
Deuteronomy 17:19
Context17:19 It must be with him constantly and he must read it as long as he lives, so that he may learn to revere the Lord his God and observe all the words of this law and these statutes and carry them out.
1 tn Heb “commandment.” The MT actually has the singular (הַמִּצְוָה, hammitsvah), suggesting perhaps that the following terms (חֻקִּים [khuqqim] and מִשְׁפָּטִים [mishpatim]) are in epexegetical apposition to “commandment.” That is, the phrase could be translated “the entire command, namely, the statutes and ordinances.” This would essentially make מִצְוָה (mitsvah) synonymous with תּוֹרָה (torah), the usual term for the whole collection of law.
2 tn Heb “to possess it” (so KJV, ASV); NLT “as their inheritance.”
3 sn The
4 sn To formulate blessings. The most famous example of this is the priestly “blessing formula” of Num 6:24-26.