NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Deuteronomy 4:9

Context
Reminder of the Horeb Covenant

4:9 Again, however, pay very careful attention, 1  lest you forget the things you have seen and disregard them for the rest of your life; instead teach them to your children and grandchildren.

Deuteronomy 4:25

Context
Threat and Blessing following Covenant Disobedience

4:25 After you have produced children and grandchildren and have been in the land a long time, 2  if you become corrupt and make an image of any kind 3  and do other evil things before the Lord your God that enrage him, 4 

Deuteronomy 6:2

Context
6:2 and that you may so revere the Lord your God that you will keep all his statutes and commandments 5  that I am giving 6  you – you, your children, and your grandchildren – all your lives, to prolong your days.

1 tn Heb “watch yourself and watch your soul carefully.”

2 tn Heb “have grown old in the land,” i.e., been there for a long time.

3 tn Heb “a form of anything.” Cf. NAB, NASB, NRSV, TEV “an idol.”

4 tn The infinitive construct is understood here as indicating the result, not the intention, of their actions.

5 tn Here the terms are not the usual חֻקִּים (khuqqim) and מִשְׁפָּטִים (mishpatim; as in v. 1) but חֻקֹּת (khuqqot, “statutes”) and מִצְוֹת (mitsot, “commandments”). It is clear that these terms are used interchangeably and that their technical precision ought not be overly stressed.

6 tn Heb “commanding.” For stylistic reasons, to avoid redundancy, “giving” has been used in the translation.



TIP #27: Get rid of popup ... just cross over its boundary. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org