NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Deuteronomy 4:2

Context
4:2 Do not add a thing to what I command you nor subtract from it, so that you may keep the commandments of the Lord your God that I am delivering to 1  you.

Deuteronomy 4:14

Context
4:14 Moreover, at that same time the Lord commanded me to teach you statutes and ordinances for you to keep in the land which you are about to enter and possess. 2 

Deuteronomy 5:1

Context
The Opening Exhortation

5:1 Then Moses called all the people of Israel together and said to them: 3  “Listen, Israel, to the statutes and ordinances that I am about to deliver to you today; learn them and be careful to keep them!

Deuteronomy 6:2

Context
6:2 and that you may so revere the Lord your God that you will keep all his statutes and commandments 4  that I am giving 5  you – you, your children, and your grandchildren – all your lives, to prolong your days.

Deuteronomy 7:9

Context
7:9 So realize that the Lord your God is the true God, 6  the faithful God who keeps covenant faithfully 7  with those who love him and keep his commandments, to a thousand generations,

Deuteronomy 8:1-2

Context
The Lord’s Provision in the Desert

8:1 You must keep carefully all these commandments 8  I am giving 9  you today so that you may live, increase in number, 10  and go in and occupy the land that the Lord promised to your ancestors. 11  8:2 Remember the whole way by which he 12  has brought you these forty years through the desert 13  so that he might, by humbling you, test you to see if you have it within you to keep his commandments or not.

Deuteronomy 23:20

Context
23:20 You may lend with interest to a foreigner, but not to your fellow Israelite; if you keep this command the Lord your God will bless you in all you undertake in the land you are about to enter to possess.

Deuteronomy 28:15

Context
Curses as Reversal of Blessings

28:15 “But if you ignore 14  the Lord your God and are not careful to keep all his commandments and statutes I am giving you today, then all these curses will come upon you in full force: 15 

Deuteronomy 30:10

Context
30:10 if you obey the Lord your God and keep his commandments and statutes that are written in this scroll of the law. But you must turn to him 16  with your whole mind and being.

Deuteronomy 32:46

Context
32:46 he said to them, “Keep in mind all the words I am solemnly proclaiming to you today; you must command your children to observe carefully all the words of this law.

1 tn Heb “commanding.”

2 tn Heb “to which you are crossing over to possess it.”

3 tn Heb “and Moses called to all Israel and he said to them”; NAB, NASB, NIV “Moses summoned (convened NRSV) all Israel.”

4 tn Here the terms are not the usual חֻקִּים (khuqqim) and מִשְׁפָּטִים (mishpatim; as in v. 1) but חֻקֹּת (khuqqot, “statutes”) and מִצְוֹת (mitsot, “commandments”). It is clear that these terms are used interchangeably and that their technical precision ought not be overly stressed.

5 tn Heb “commanding.” For stylistic reasons, to avoid redundancy, “giving” has been used in the translation.

6 tn Heb “the God.” The article here expresses uniqueness; cf. TEV “is the only God”; NLT “is indeed God.”

7 tn Heb “who keeps covenant and loyalty.” The syndetic construction of בְּרִית (bÿrit) and חֶסֶד (khesed) should be understood not as “covenant” plus “loyalty” but as an adverbial construction in which חֶסֶד (“loyalty”) modifies the verb שָׁמַר (shamar, “keeps”).

8 tn The singular term (מִצְוָה, mitsvah) includes the whole corpus of covenant stipulations, certainly the book of Deuteronomy at least (cf. Deut 5:28; 6:1, 25; 7:11; 11:8, 22; 15:5; 17:20; 19:9; 27:1; 30:11; 31:5). The plural (מִצְוֹת, mitsot) refers to individual stipulations (as in vv. 2, 6).

9 tn Heb “commanding” (so NASB). For stylistic reasons, to avoid redundancy, “giving” has been used in the translation (likewise in v. 11).

10 tn Heb “multiply” (so KJV, NASB, NLT); NIV, NRSV “increase.”

11 tn Heb “fathers” (also in vv. 16, 18).

12 tn Heb “the Lord your God.” The pronoun has been used in the translation for stylistic reasons.

13 tn Or “wilderness” (so KJV, NRSV, NLT); likewise in v. 15.

14 tn Heb “do not hear the voice of.”

15 tn Heb “and overtake you” (so NIV, NRSV); NAB, NLT “and overwhelm you.”

16 tn Heb “to the Lord your God.” See note on the second occurrence of the word “he” in v. 3.



TIP #07: Use the Discovery Box to further explore word(s) and verse(s). [ALL]
created in 0.14 seconds
powered by bible.org