NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Deuteronomy 2:6

Context
2:6 You may purchase 1  food to eat and water to drink from them.

Deuteronomy 2:25

Context
2:25 This very day I will begin to fill all the people of the earth 2  with dread and to terrify them when they hear about you. They will shiver and shake in anticipation of your approach.” 3 

Deuteronomy 2:28

Context
2:28 Sell me food for cash 4  so that I can eat and sell me water to drink. 5  Just allow me to go through on foot,

Deuteronomy 4:22

Context
4:22 So I must die here in this land; I will not cross the Jordan. But you are going over and will possess that 6  good land.

Deuteronomy 8:9

Context
8:9 a land where you may eat food 7  in plenty and find no lack of anything, a land whose stones are iron 8  and from whose hills you can mine copper.

Deuteronomy 8:15

Context
8:15 and who brought you through the great, fearful desert of venomous serpents 9  and scorpions, an arid place with no water. He made water flow 10  from a flint rock and

Deuteronomy 9:14

Context
9:14 Stand aside 11  and I will destroy them, obliterating their very name from memory, 12  and I will make you into a stronger and more numerous nation than they are.”

Deuteronomy 12:2

Context
12:2 You must by all means destroy 13  all the places where the nations you are about to dispossess worship their gods – on the high mountains and hills and under every leafy tree. 14 

Deuteronomy 12:22

Context
12:22 Like you eat the gazelle or ibex, so you may eat these; the ritually impure and pure alike may eat them.

Deuteronomy 13:14

Context
13:14 You must investigate thoroughly and inquire carefully. If it is indeed true that such a disgraceful thing is being done among you, 15 

Deuteronomy 16:9

Context
The Festival of Weeks

16:9 You must count seven weeks; you must begin to count them 16  from the time you begin to harvest the standing grain.

Deuteronomy 16:19

Context
16:19 You must not pervert justice or show favor. Do not take a bribe, for bribes blind the eyes of the wise and distort 17  the words of the righteous. 18 

Deuteronomy 28:38

Context
The Curse of Reversed Status

28:38 “You will take much seed to the field but gather little harvest, because locusts will consume it.

Deuteronomy 29:16

Context
The Results of Disobedience

29:16 “(For you know how we lived in the land of Egypt and how we crossed through the nations as we traveled.

Deuteronomy 30:12

Context
30:12 It is not in heaven, as though one must say, “Who will go up to heaven to get it for us and proclaim it to us so we may obey it?”

Deuteronomy 32:14

Context

32:14 butter from the herd

and milk from the flock,

along with the fat of lambs,

rams and goats of Bashan,

along with the best of the kernels of wheat;

and from the juice of grapes you drank wine.

1 tn Heb includes “with silver.”

2 tn Heb “under heaven” (so NIV, NRSV).

3 tn Heb “from before you.”

4 tn Heb “silver.”

5 tn Heb “and water for silver give to me so that I may drink.”

6 tn Heb “this.” The translation uses “that” to avoid confusion; earlier in the verse Moses refers to Transjordan as “this land.”

7 tn The Hebrew term may refer to “food” in a more general sense (cf. NASB, NCV, NLT) or “bread” in particular (cf. NAB, NIV, NRSV).

8 sn A land whose stones are iron. Since iron deposits are few and far between in Palestine, the reference here is probably to iron ore found in mines as opposed to the meteorite iron more commonly known in that area.

9 tn Heb “flaming serpents”; KJV, NASB “fiery serpents”; NAB “saraph serpents.” This figure of speech (metonymy) probably describes the venomous and painful results of snakebite. The feeling from such an experience would be like a burning fire (שָׂרָף, saraf).

10 tn Heb “the one who brought out for you water.” In the Hebrew text this continues the preceding sentence, but the translation begins a new sentence here for stylistic reasons.

11 tn Heb “leave me alone.”

12 tn Heb “from under heaven.”

13 tn Heb “destroying you must destroy”; KJV “Ye shall utterly (surely ASV) destroy”; NRSV “must demolish completely.” The Hebrew infinitive absolute precedes the verb for emphasis, which is reflected in the translation by the words “by all means.”

14 sn Every leafy tree. This expression refers to evergreens which, because they keep their foliage throughout the year, provided apt symbolism for nature cults such as those practiced in Canaan. The deity particularly in view is Asherah, wife of the great god El, who was considered the goddess of fertility and whose worship frequently took place at shrines near or among clusters (groves) of such trees (see also Deut 7:5). See J. Hadley, NIDOTTE 1:569-70; J. DeMoor, TDOT 1:438-44.

15 tc Theodotian adds “in Israel,” perhaps to broaden the matter beyond the local village.

16 tn Heb “the seven weeks.” The translation uses a pronoun to avoid redundancy in English.

17 tn Heb “twist, overturn”; NRSV “subverts the cause.”

18 tn Or “innocent”; NRSV “those who are in the right”; NLT “the godly.”



TIP #08: Use the Strong Number links to learn about the original Hebrew and Greek text. [ALL]
created in 0.25 seconds
powered by bible.org