Deuteronomy 15:2
Context15:2 This is the nature of the cancellation: Every creditor must remit what he has loaned to another person; 1 he must not force payment from his fellow Israelite, 2 for it is to be recognized as “the Lord’s cancellation of debts.”
Deuteronomy 15:9
Context15:9 Be careful lest you entertain the wicked thought that the seventh year, the year of cancellation of debts, has almost arrived, and your attitude 3 be wrong toward your impoverished fellow Israelite 4 and you do not lend 5 him anything; he will cry out to the Lord against you and you will be regarded as having sinned. 6
Deuteronomy 19:5
Context19:5 Suppose he goes with someone else 7 to the forest to cut wood and when he raises the ax 8 to cut the tree, the ax head flies loose 9 from the handle and strikes 10 his fellow worker 11 so hard that he dies. The person responsible 12 may then flee to one of these cities to save himself. 13
1 tn Heb “his neighbor,” used idiomatically to refer to another person.
2 tn Heb “his neighbor and his brother.” The words “his brother” may be a scribal gloss identifying “his neighbor” (on this idiom, see the preceding note) as a fellow Israelite (cf. v. 3). In this case the conjunction before “his brother” does not introduce a second category, but rather has the force of “that is.”
3 tn Heb “your eye.”
4 tn Heb “your needy brother.”
5 tn Heb “give” (likewise in v. 10).
6 tn Heb “it will be a sin to you.”
7 tn Heb “his neighbor” (so NAB, NIV); NASB “his friend.”
8 tn Heb “and he raises his hand with the iron.”
9 tn Heb “the iron slips off.”
10 tn Heb “finds.”
11 tn Heb “his neighbor.”
12 tn Heb “he”; the referent (the person responsible for his friend’s death) has been specified in the translation for clarity.
13 tn Heb “and live.”