NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Deuteronomy 1:40

Context
1:40 But as for you, 1  turn back and head for the desert by the way to the Red Sea.” 2 

Deuteronomy 1:45

Context
1:45 Then you came back and wept before the Lord, but he 3  paid no attention to you whatsoever. 4 

1 tn The Hebrew pronoun is plural, as are the following verbs, indicating that Moses and the people are addressed (note v. 41).

2 tn Heb “the Reed Sea.” “Reed” is a better translation of the Hebrew סוּף (suf), traditionally rendered “red.” The name “Red Sea” is based on the LXX which referred to it as ἐρυθρᾶς θαλάσσης (eruqra" qalassh", “red sea”). Nevertheless, because the body of water in question is known in modern times as the Red Sea, this term was used in the translation. The part of the Red Sea in view here is not the one crossed in the exodus but its eastern arm, now known as the Gulf of Eilat or Gulf of Aqaba.

3 tn Heb “the Lord.” The pronoun (“he”) has been employed in the translation here for stylistic reasons, to avoid redundancy.

4 tn Heb “did not hear your voice and did not turn an ear to you.”



TIP #19: Use the Study Dictionary to learn and to research all aspects of 20,000+ terms/words. [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by bible.org