Daniel 8:11
Context8:11 It also acted arrogantly against the Prince of the army, 1 from whom 2 the daily sacrifice was removed and whose sanctuary 3 was thrown down.
Daniel 9:17
Context9:17 “So now, our God, accept 4 the prayer and requests of your servant, and show favor to 5 your devastated sanctuary for your own sake. 6
Daniel 11:31
Context11:31 His forces 7 will rise up and profane the fortified sanctuary, 8 stopping the daily sacrifice. In its place they will set up 9 the abomination that causes desolation.
1 sn The prince of the army may refer to God (cf. “whose sanctuary” later in the verse) or to the angel Michael (cf. 12:1).
2 tn Or perhaps “and by him,” referring to Antiochus rather than to God.
3 sn Here the sanctuary is a reference to the temple of God in Jerusalem.
4 tn Heb “hear.” Here the verb refers to hearing favorably, accepting the prayer and responding positively.
5 tn Heb “let your face shine.” This idiom pictures God smiling in favor. See Pss 31:16; 67:1; 80:3, 7, 19.
6 tn Heb “for the sake of my Lord.” Theodotion has “for your sake.” Cf. v. 19.
7 tn Heb “arms.”
8 tn Heb “the sanctuary, the fortress.”
9 tn Heb “will give.”