NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Daniel 7:25

Context

7:25 He will speak words against the Most High.

He will harass 1  the holy ones of the Most High continually.

His intention 2  will be to change times established by law. 3 

They will be delivered into his hand

For a time, times, 4  and half a time.

Daniel 10:11

Context
10:11 He said to me, “Daniel, you are of great value. 5  Understand the words that I am about to 6  speak to you. So stand up, 7  for I have now been sent to you.” When he said this 8  to me, I stood up shaking.

1 tn Aram “wear out” (so KJV, ASV, NRSV); NASB, NLT “wear down.” The word is a hapax legomenon in biblical Aramaic, but in biblical Hebrew it especially refers to wearing out such things as garments. Here it is translated “harass…continually.”

2 tn Aram “he will think.”

3 tn Aram “times and law.” The present translation is based on the understanding that the expression is a hendiadys.

4 sn Although the word times is vocalized in the MT as a plural, it probably should be regarded as a dual. The Masoretes may have been influenced here by the fact that in late Aramaic (and Syriac) the dual forms fall out of use. The meaning would thus be three and a half “times.”

5 tn Or “a treasured person”; KJV “a man greatly beloved”; NASB “man of high esteem.”

6 tn The Hebrew participle is often used, as here, to refer to the imminent future.

7 tn Heb “stand upon your standing.”

8 tn Heb “spoke this word.”



TIP #13: Chapter View to explore chapters; Verse View for analyzing verses; Passage View for displaying list of verses. [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by bible.org