NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Daniel 4:36

Context

4:36 At that time my sanity returned to me. I was restored 1  to the honor of my kingdom, and my splendor returned to me. My ministers and my nobles were seeking me out, and I was reinstated 2  over my kingdom. I became even greater than before.

Daniel 6:7

Context
6:7 To all the supervisors of the kingdom, the prefects, satraps, counselors, and governors it seemed like a good idea for a royal edict to be issued and an interdict to be enforced. For the next thirty days anyone who prays 3  to any god or human other than you, O king, should be thrown into a den of lions.

Daniel 7:20

Context
7:20 I also wanted to know 4  the meaning of the ten horns on its head, and of that other horn which came up and before which three others fell. This was the horn that had eyes 5  and a mouth speaking arrogant things, whose appearance was more formidable than the others. 6 

Daniel 11:2

Context
11:2 Now I will tell you the truth.

The Angel Gives a Message to Daniel

“Three 7  more kings will arise for Persia. Then a fourth 8  king will be unusually rich, 9  more so than all who preceded him. When he has amassed power through his riches, he will stir up everyone against 10  the kingdom of Greece.

1 tc The translation reads הַדְרֵת (hadret, “I returned”) rather than the MT הַדְרִי (hadri, “my honor”); cf. Theodotion.

2 tc The translation reads הָתְקְנֵת (hotqÿnet, “I was established”) rather than the MT הָתְקְנַת (hotqÿnat, “it was established”). As it stands, the MT makes no sense here.

3 tn Aram “prays a prayer.”

4 tn The words “I also wanted to know” are added in the translation for stylistic reasons.

5 tc The conjunction in the MT before “eyes” is odd. The ancient versions do not seem to presuppose it.

6 tn Aram “greater than its companions.”

7 sn Perhaps these three more kings are Cambyses (ca. 530-522 B.C.), Pseudo-Smerdis (ca. 522 B.C.), and Darius I Hystaspes (ca. 522-486 B.C.).

8 sn This fourth king is Xerxes I (ca. 486-465 B.C.). The following reference to one of his chiefs apparently has in view Seleucus Nicator.

9 tn Heb “rich with great riches.”

10 tn The text is difficult. The Hebrew has here אֶת (’et), the marker of a definite direct object. As it stands, this would suggest the meaning that “he will arouse everyone, that is, the kingdom of Greece.” The context, however, seems to suggest the idea that this Persian king will arouse in hostility against Greece the constituent elements of his own empire. This requires supplying the word “against,” which is not actually present in the Hebrew text.



TIP #26: To open links on Discovery Box in a new window, use the right click. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org