Daniel 4:16
Context4:16 Let his mind 1 be altered from that of a human being,
and let an animal’s mind be given to him,
and let seven periods of time 2 go by for 3 him.
Daniel 10:20
Context10:20 He said, “Do you know why I have come to you? 4 Now I am about to return to engage in battle with the prince of Persia. When I go, the prince of Greece is coming.
Daniel 12:13
Context12:13 But you should go your way 5 until the end. 6 You will rest and then at the end of the days you will arise to receive 7 what you have been allotted.” 8
1 tn Aram “its heart.” The metaphor of the tree begins to fade here and the reality behind the symbol (the king) begins to emerge.
2 sn The seven periods of time probably refer to seven years.
3 tn Aram “over” (also in vv. 23, 25, 32).
4 sn The question is rhetorical, intended to encourage reflection on Daniel’s part.
5 tn The words “your way” are not in the Hebrew text, but are implied.
6 tc The LXX lacks “until the end.”
7 tn The word “receive” is added in the translation for clarification.
8 sn The deuterocanonical writings known as the Story of Susanna and Bel and the Dragon appear respectively as chapters 13 and 14 of the book of Daniel in the Greek version of this book. Although these writings are not part of the Hebrew/Aramaic text of Daniel, they were popular among certain early communities who valued traditions about the life of Daniel.