NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Daniel 1:20

Context
1:20 In every matter of wisdom and 1  insight the king asked them about, he found them to be ten times 2  better than any of the magicians and astrologers that were in his entire empire.

Daniel 2:30

Context
2:30 As for me, this mystery was revealed to me not because I possess more wisdom 3  than any other living person, but so that the king may understand 4  the interpretation and comprehend the thoughts of your mind. 5 

Daniel 3:19

Context

3:19 Then Nebuchadnezzar was filled with rage, and his disposition changed 6  toward Shadrach, Meshach, and Abednego. He gave orders 7  to heat the furnace seven times hotter than it was normally heated.

Daniel 8:3

Context
8:3 I looked up 8  and saw 9  a 10  ram with two horns standing at the canal. Its two horns were both long, 11  but one was longer than the other. The longer one was coming up after the shorter one.

Daniel 8:8

Context
8:8 The male goat acted even more arrogantly. But no sooner had the large horn become strong than it was broken, and there arose four conspicuous horns 12  in its place, 13  extending toward the four winds of the sky. 14 

Daniel 11:13

Context
11:13 For the king of the north will again muster an army, one larger than before. At the end of some years he will advance with a huge army and enormous supplies.

1 tc The MT lacks the conjunction, reading the first word in the phrase as a construct (“wisdom of insight”). While this reading is not impossible, it seems better to follow Theodotion, the Syriac, the Vulgate, and the Sahidic Coptic, all of which have the conjunction.

2 tn Heb “hands.”

3 tn Aram “not for any wisdom which is in me more than [in] any living man.”

4 tn Aram “they might cause the king to know.” The impersonal plural is used here to refer to the role of God’s spirit in revealing the dream and its interpretation to the king. As J. A. Montgomery says, “it appropriately here veils the mysterious agency” (Daniel [ICC], 164-65).

5 tn Aram “heart.”

6 tn Aram “the appearance of his face was altered”; cf. NLT “his face became distorted with rage”; NAB “[his] face became livid with utter rage.”

7 tn Aram “he answered and said.”

8 tn Heb “lifted my eyes.”

9 tn Heb “and behold.”

10 tn Heb “one.” The Hebrew numerical adjective occasionally functions like an English indefinite article. See GKC 401 §125.b.

11 tn Heb “high” (also “higher” later in this verse).

12 tn The word “horns” is not in the Hebrew text, but is implied.

13 sn The four conspicuous horns refer to Alexander’s successors. After his death, Alexander’s empire was divided up among four of his generals: Cassander, who took Macedonia and Greece; Lysimachus, who took Thrace and parts of Asia Minor; Seleucus, who took Syria and territory to its east; and Ptolemy, who took control of Egypt.

14 tn Or “the heavens.” The Hebrew term שָׁמַיִם (shamayim) may be translated “heavens” or “sky” depending on the context.



TIP #17: Navigate the Study Dictionary using word-wheel index or search box. [ALL]
created in 0.08 seconds
powered by bible.org