NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Colossians 3:14

Context
3:14 And to all these 1  virtues 2  add 3  love, which is the perfect bond. 4 

Colossians 3:23

Context
3:23 Whatever you are doing, 5  work at it with enthusiasm, 6  as to the Lord and not for people, 7 

Colossians 4:17

Context
4:17 And tell Archippus, “See to it that you complete the ministry you received in the Lord.”

1 tn BDAG 365 s.v. ἐπί 7 suggests “to all these” as a translation for ἐπὶ πᾶσιν δὲ τούτοις (epi pasin de toutoi").

2 tn The term “virtues” is not in the Greek text, but is included in the translation to specify the antecedent and to make clear the sense of the pronoun “these.”

3 tn The verb “add,” though not in the Greek text, is implied, picking up the initial imperative “clothe yourselves.”

4 tn The genitive τῆς τελειότητος (th" teleiothto") has been translated as an attributive genitive, “the perfect bond.”

5 tn The present progressive “are doing” was used in the translation of ποιῆτε (poihte) to bring out the idea that Paul is probably referring to what they already do for work.

6 tn Grk “from the soul.”

7 tn Grk “men”; here ἀνθρώποις (anqrwpoi") is used in a generic sense and refers to people in general.



TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by bible.org