Amos 1:7
Context1:7 So I will set Gaza’s city wall 1 on fire;
fire 2 will consume her fortresses.
Amos 1:10
Context1:10 So I will set fire to Tyre’s city wall; 3
fire 4 will consume her fortresses.”
Amos 1:12
Context1:12 So I will set Teman 5 on fire;
fire 6 will consume Bozrah’s 7 fortresses.”
Amos 1:14
Context1:14 So I will set fire to Rabbah’s 8 city wall; 9
fire 10 will consume her fortresses.
War cries will be heard on the day of battle; 11
a strong gale will blow on the day of the windstorm. 12
1 sn The city wall symbolizes the city’s defenses and security.
2 tn Heb “it”; the referent (the fire mentioned in the previous line) has been specified in the translation for clarity.
3 sn The city wall symbolizes the city’s defenses and security.
4 tn Heb “it”; the referent (the fire mentioned in the previous line) has been specified in the translation for clarity.
5 sn Teman was an important region (or perhaps city) in Edom.
6 tn Heb “it”; the referent (the fire mentioned in the previous line) has been specified in the translation for clarity.
7 sn Bozrah was a city located in northern Edom.
8 sn Rabbah was the Ammonite capital.
9 sn The city wall symbolizes the city’s defenses and security.
10 tn Heb “it”; the referent (the fire mentioned in the previous line) has been specified in the translation for clarity.
11 tn Heb “with a war cry in the day of battle.”
12 tn Heb “with wind in the day of the windstorm.”
sn A windstorm is a metaphor for judgment and destruction in the OT (see Isa 29:6; Jer 23:19) and ancient Near Eastern literature.