NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Amos 7:2-6

Context
7:2 When they had completely consumed the earth’s vegetation, I said,

“Sovereign Lord, forgive Israel! 1 

How can Jacob survive? 2 

He is too weak!” 3 

7:3 The Lord decided not to do this. 4  “It will not happen,” the Lord said.

7:4 The sovereign Lord showed me this: I saw 5  the sovereign Lord summoning a shower of fire. 6  It consumed the great deep and devoured the fields.

7:5 I said, “Sovereign Lord, stop!

How can Jacob survive? 7 

He is too weak!” 8 

7:6 The Lord decided not to do this. 9  The sovereign Lord said, “This will not happen either.”

1 tn “Israel” is supplied in the translation for clarity.

2 tn Heb “stand” (so ASV, NAB, NASB, NRSV).

3 tn Heb “small.”

4 tn Or “changed his mind about this.”

5 tn Heb “behold” or “look.”

6 tc The Hebrew appears to read, “summoning to contend with fire,” or “summoning fire to contend,” but both are problematic syntactically (H. W. Wolff, Joel and Amos [Hermeneia], 292; S. M. Paul, Amos [Hermeneia], 230-31). Many emend the text to לרבב אשׁ, “(calling) for a shower of fire,” though this interpretation is also problematic (see F. I. Andersen and D. N. Freedman, Amos [AB], 746-47).

7 tn Heb “stand.”

8 tn Heb “small.”

9 tn Or “changed his mind about this.”



TIP #19: Use the Study Dictionary to learn and to research all aspects of 20,000+ terms/words. [ALL]
created in 0.09 seconds
powered by bible.org