NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Acts 9:40

Context
9:40 But Peter sent them all outside, 1  knelt down, 2  and prayed. Turning 3  to the body, he said, “Tabitha, get up.” Then she opened her eyes, and when she saw Peter, she sat up. 4 

Acts 12:14

Context
12:14 When she recognized Peter’s voice, she was so overjoyed she did not open the gate, but ran back in and told 5  them 6  that Peter was standing at the gate.

Acts 16:15

Context
16:15 After she and her household were baptized, she urged us, 7  “If 8  you consider me to be a believer in the Lord, 9  come and stay in my house.” And she persuaded 10  us.

1 tn Grk “Peter, sending them all outside, knelt down.” The participle ἐκβαλών (ekbalwn) has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.

2 tn Grk “and kneeling down,” but καί (kai) has not been translated since English normally uses a coordinating conjunction only between the last two elements in a series of three or more. Instead the “and” is placed before the verb προσηύξατο (proshuxato, “and prayed”). The participle θείς (qeis) is taken as a participle of attendant circumstance.

3 tn Grk “and turning.” Because of the length of the Greek sentence, the conjunction καί (kai) has not been translated here. Instead a new English sentence is begun.

4 sn She sat up. This event is told much like Luke 8:49-56 and Mark 5:35-43. Peter’s ministry mirrored that of Jesus.

5 tn Or “informed.”

6 tn The word “them” is not in the Greek text, but is implied. Direct objects in Greek were often omitted when clear from the context, but must be supplied for the modern English reader.

7 tn Grk “urged us, saying.” The participle λέγουσα (legousa) is redundant in English and has not been translated.

8 tn This is a first class condition in Greek, with the statement presented as real or true for the sake of the argument.

9 tn Or “faithful to the Lord.” BDAG 821 s.v. πίστος 2 states concerning this verse, “Of one who confesses the Christian faith believing or a believer in the Lord, in Christ, in God πιστ. τῷ κυρίῳ Ac 16:15.” L&N 11.17 has “one who is included among the faithful followers of Christ – ‘believer, Christian, follower.’”

10 tn Although BDAG 759 s.v. παραβιάζομαι has “urge strongly, prevail upon,” in contemporary English “persuade” is a more frequently used synonym for “prevail upon.”



TIP #06: On Bible View and Passage View, drag the yellow bar to adjust your screen. [ALL]
created in 0.07 seconds
powered by bible.org