Acts 8:7
Context8:7 For unclean spirits, 1 crying with loud shrieks, were coming out of many who were possessed, 2 and many paralyzed and lame people were healed.
Acts 9:33
Context9:33 He found there a man named Aeneas who had been confined to a mattress for eight years because 3 he was paralyzed.
1 sn The expression unclean spirits refers to evil supernatural spirits which were ceremonially unclean, and which caused the persons possessed by them to be ceremonially unclean.
2 tn Grk “For [in the case of] many who had unclean spirits, they were coming out, crying in a loud voice.”
3 tn Since the participle κατακείμενον (katakeimenon), an adjectival participle modifying Αἰνέαν (Ainean), has been translated into English as a relative clause (“who had been confined to a mattress”), it would be awkward to follow with a second relative clause (Grk “who was paralyzed”). Furthermore, the relative pronoun here has virtually a causal force, giving the reason for confinement to the mattress, so it is best translated “because.”